Holiday French translation

Madonna

Translate to

Vacances
Holiday
Célébrer
Celebrate
Vacances
Holiday
Célébrer
Celebrate

Si nous prenions des vacances
If we took a holiday
J'ai pris du temps pour célébrer
Took some time to celebrate
(Juste un jour hors de la vie)
Just one day out of life
Ce serait, ce serait tellement bien
It would be
(…)
It would be so nice

Tout le monde a passé le mot
Everybody spread the word
Nous allons faire une fête
We′re gonna have a celebration
Partout dans le monde
All across the world
Dans chaque nation
In every nation
C'est l'heure des bons moments
(…)
Oublie les mauvais moments, oh ouais
(…)
Un jour pour se réunir pour relâcher la pression
(…)
Nous avons besoin de vacances
(…)

Si nous prenions des vacances
It's time for the good times
J'ai pris du temps pour célébrer
Forget about the bad times, oh yeah
(Allez, célébrons)
One day to come together to release the pressure
Juste un jour hors de la vie (vacances)
We need a holiday
Ce serait, ce serait tellement bien
(…)

Si nous prenions des vacances (ooh ouais, ooh ouais)
If we took a holiday
J'ai pris du temps pour célébrer
Took some time to celebrate (come on let′s celebrate)
(Allez, célébrons)
Just one day out of life (holiday)
Juste un jour hors de la vie (juste un jour hors de la vie)
It would be
Ce serait, ce serait tellement bien
It would be so nice

Tu peux transformer ce monde
You can turn this world around
Et ramener tous ces jours heureux
And bring back all of those happy days
Déposez vos soucis
Put your troubles down
Il est temps de célébrer
It's time to celebrate
Laisse l'amour briller
(…)
Et nous trouverons un moyen de nous réunir
(…)
Nous pouvons améliorer les choses
(…)
Nous avons besoin de vacances
(…)

Si nous prenions des vacances (vacances)
Let love shine
J'ai pris du temps pour célébrer
And we will find
(Allez, célébrons)
A way to come together
Juste un jour hors de la vie (juste un jour hors de la vie)
Can make things better
Ce serait, ce serait tellement bien
We need a holiday

(Ooh ouais, oh ouais)
If we took a holiday (holiday)
(Allez, célébrons)
Took some time to celebrate (celebrate)
Nous devons nous réunir
Just one day out of life (just one day)
(…)
It would be
(…)
It would be so nice

Vacances
Holiday
Célébrer
Celebrate
Vacances
Holiday
Célébrer
Celebrate

Si nous prenions des vacances (oh ouais, oh ouais)
If we took a holiday (oh yeah, oh yeah)
J'ai pris du temps pour célébrer
Took some time to celebrate (come on let's celebrate)
(Allez, célébrons)
Just one day out of life (holiday)
Juste un jour hors de la vie (vacances)
It would be
Ce serait, ce serait tellement bien
It would be so nice

Vacances
Holiday (ooh yeah, ooh yeah)
(Ooh ouais, oh ouais)
Celebrate (c′mon, let′s celebrate)
Célébrer
Holiday
(Allez, célébrons)
Just one day out of life
Vacances
Celebrate
(Juste un jour hors de la vie)
It would be so nice
Célébrer
Holiday (holiday)
Ce serait tellement bien
Celebration
(…)
Holiday
(…)
Come together
(…)
In every nation
(…)
Holiday (holiday)
(…)
Celebration (holiday)
(…)
Come together
(…)
In every nation

(Vacances)vacances
Holiday
Célébration (célébrer)
Celebrate
Rassemblez-vous dans chaque nation
Holiday
(Vacances)vacances
Celebrate
Célébration (célébrer)
Holiday
Rassemblez-vous dans chaque nation
We've got to get together
(…)
Celebrate
(…)
Take some time to celebrate (holiday)
(…)
Just one day out of life (celebrate)
(…)
It would be so nice
(…)
Holiday (holiday)
(…)
Celebration
(…)
Celebrate
(…)
Come together
(…)
In every nation
(…)
Holiday (holiday)
(…)
Celebration

Vacances
(…)
Célébrer
(…)
Vacances
(…)
Célébrer
(…)
Vacances
(…)

Nous devons nous réunir (célébrer)
(…)
Prenez le temps de célébrer (vacances)
(…)
Juste un jour hors de la vie (célébrer)
(…)
Ce serait tellement bien
(…)

(Vacances)vacances
(…)
Célébration (célébrer)
(…)
Rassemblez-vous dans chaque nation (vacances)
(…)
Vacances, célébration (célébrer)
(…)
Rassemblez-vous dans chaque nation (vacances)
(…)

Powered by musixmatch