Translate to
Eu deveria ter visto os sinais tempos atrás
I should′ve seen the sign, way back then
Quando ela me disse que você era o melhor amigo dela
When she told me that you were her best friend
E agora ela está aproveitando, aproveitando, aproveitando
And now she's rolling, rolling, rolling
E você foi roubado, roubado, roubado
And you were stolen, stolen, stolen
Ela começou se vestindo como eu, e falando igual a mim
She started dressing like me and talking like me
Isso me deixou maluca
It freaked me out
Ela começou a te ligar no meio da noite
She started calling you up in the middle of the night
Que negócio é esse?
What′s that about?
Eu só quero estar lá
I just wanna be there
Quando você descobrir
When you discover
Ao acordar pela manhã
You wake up in the morning
Ao lado da sua nova amante
Next to your new lover
Ela pode fazer seu café da manhã
She might cook you breakfast
E fazer amor no chuveiro
And love you in the shower
A sensação do momento
The flavour of the moment
Mas ela não tem o que era nosso
'Cause she don't have what′s ours
Ela não sou eu
She′s not me
Ela não tem meu nome
She doesn't have my name
Ela nunca terá o que eu tenho
She′ll never have what I have
Não será o mesmo (não será o mesmo)
It won't be the same (it won′t be the same)
Eu deveria ter percebido os sinais, quando você estava aqui
I should've seen the sign when you were here
Vendo de uma forma diferente, tudo fica claro
Under a different light, it′s all so clear
Ela estava roubando, roubando, roubando
She was stealing, stealing, stealing
E agora você está sentindo, sentindo, sentindo
And now you're feeling, feeling, feeling
Ela começou a pintar o cabelo e usar o mesmo perfume que eu
She started dying her hair and wearing the same perfume as me
Ela começou a ler meus livros e roubar meu visual e lingerie
She started reading my books and stealing my looks and lingerie
Eu só quero estar lá
I just wanna be there
Quando você descobrir
When you discover
Ao acordar pela manhã
You wake up in the morning
Ao lado da sua nova amante
Next to your new lover
Ela pode fazer seu café da manhã
She might make you breakfast
E fazer amor no chuveiro
And love you in the shower
A excitação do momento
The thrill is momentary
Mas ela não tem o que era nosso
'Cause she don′t have what′s ours
Ela não sou eu
She's not me
Ela não tem meu nome
She doesn′t have my name
Ela nunca terá o que eu tenho
She'll never have what I have
Não será o mesmo (não será o mesmo)
It won′t be the same (it won't be the same)
Ela está lambendo seus lábios
She is licking her lips
E flertando com os olhos
And she′s batting her eyes
Ela não sou eu
She's not me
Ela tem as pernas tão longas
She's got legs up to there
E um cabelo tão lindo
And such beautiful hair
Ela não sou eu
She′s not me
Oh, devotada pro resto da vida
Oh, devoted for life
Que seja uma bela esposa
Make a beautiful wife
Ela não sou eu
She′s not me
Se você gastar mais algum tempo
If you spend some more time
Eu garanto que você vai encontrar
I guarantee you will find
Ela não sou eu
She's not me
Eu sei que eu posso fazer melhor
(I know I can do it better)
Se alguém quiser melhorar seu estilo
If someone wants to pimp your style
E ficar com você um pouco
And hang with you a little while
Compense as coisas que lhe faltam
And make up for the things you lack
Você tem que tomar cuidado
You′re gonna have to watch
Ela não sou eu
She's not me
Ela não tem meu nome
She doesn′t have my name
Ela nunca terá o que eu tenho
She'll never have what I have
Não será o mesmo (não será o mesmo)
It won′t be the same (it won't be the same)
Nunca vou deixar você esquecer
(Never let you forget)
Ela não sou eu
She's not me
Ela não sou eu e ela nunca vai ser
She′s not me and she never will be
Nunca vou deixar você esquecer
(Never let you forget)
Ela não sou eu
She′s not me
Ela não sou eu e ela nunca vai ser
She's not me and she never will be
Ache uma forma engraçada de mostrar seus sentimentos
Gotta funny way to show your feelings
Eu acho que era besteira dizer que você me amava, me amava
I guess it was some bullshit, saying, "You love me, love me"
Acho que tive muitas expectativas quando reatarmos, uh
Guess my expectation hit the ceiling, uh
Quando você vai voltar? Isso vai custar, apenas confie em mim, confie em mim
When you come back, it could cost, just trust me, trust me
Aspirante
Wanna be
Ela não sou eu, ela não sou eu
She′s not me, she's not me
Ela não sou eu e ela nunca vai ser
She′s not me and she never will be
Ela não sou eu, ela não sou eu
She's not me, she′s not me
Ela não sou eu e nunca vai ser ( Ela nunca vai ser )
She's not me and she never will be (she never will be)
Nunca vai ser, nunca vai ser, nunca vai ser
Never will be, never will be, never will be
Nunca vai ser, nunca vai ser
Never will be, never will be
Nunca vai ser, nunca vai ser, nunca vai ser
Never will be, never will be, never will be
Nunca vai ser, nunca vai ser, nunca vai ser
Never will be, never will be, never will be
Ela não sou eu e ela nunca vai ser
She's not me and she never will be
Nunca vai ser, nunca vai ser, nunca vai ser
Never will be, never will be, never will be
Ela não sou eu, nunca vai ser, nunca vai ser
She′s not me, never will be, never will be
Ela não sou eu e nunca vai ser ( Ela nunca vai ser )
She′s not me and she never will be (she never will be)
