Translate to
Trabalhando de segunda até sexta
Working monday through friday
Toma todo o meu tempo
Takes up all of my time
Se eu conseguir chegar ao final de semana
If I can get to the weekend
Tudo vai dar certo
Everything will work out just fine
É aí que eu posso ficar louca
That′s when I can go crazy
É aí que eu posso me divertir
That's when I can have fun
Hora de estar com meu amor
Time to be with my baby
Hora de me soltar
Time to come undone
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where′s the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where's the party, I want to lose control
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where's the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where′s the party, I want to lose control
Não poderia esperar ficar mais velha
Couldn′t wait to get older
Pensei que eu iria me divertir tanto
Thought I'd have so much fun
Acho que eu sou uma adulta
Guess I′m one of the grown-ups
Agora eu tenho trabalho para fazer
Now I have to get the job done
Pessoas me dão os negócios
People give me the business
Eu não estou vivendo com medo
I'm not living in fear
Eu só estou vivendo em caos
I′m just living in chaos
Tenho que sair daqui
Gotta get away from here
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where's the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where′s the party, I want to lose control
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where's the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where's the party, I want to lose control
Não quero envelhecer muito rápido
Don′t want to grow old too fast
Não quero deixar o sistema me deixar pra baixo
Don′t want to let the system get me down
Eu tenho que achar uma maneira de fazer os bons tempos durarem
I've got to find a way to make the good times last
E se você for me mostrar como, eu estou pronta agora
And if you′ll show me how, I'm ready now
Mais devagar você se move muito rápido
Slow down you move too fast
Vou fazer os bons tempos durarem
Gonna make the good times last
Vou jogar os meus cabelos
Gonna let my hair hang down
Estou pronta agora
I′m ready now
Mais devagar você se move muito rápido
Slow down you move too fast
Vou fazer os bons tempos durarem
Gonna make the good times last
Vou jogar os meus cabelos
Gonna let my hair hang down
Estou pronta agora
I'm ready now
Onde é a festa (onde é a festa)
Where′s the party (where's the party)
Onde é a festa, alguém me diga
Where's the party, someone tell me
Onde é a festa, vamos lá, vamos lá, vamos lá
Where′s the party, come on, come on, come on
Onde é a festa (onde é a festa)
Where′s the party (where's the party)
Não quero envelhecer muito rápido
Don′t want to grow old too fast
Não quero deixar o sistema me deixar pra baixo
Don't want to let the system get me down
Eu tenho que achar uma maneira de fazer os bons tempos durarem
I′ve got to find a way to make the good times last
E se você for me mostrar como, eu estou pronta agora
And if you'll show me how, I′m ready now
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where's the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where's the party, I want to lose control
Onde é a festa? Eu quero libertar minha alma
Where′s the party, I want to free my soul
Onde é a festa? Eu quero perder o controle
Where′s the party, I want to lose control
Mais devagar você se move muito rápido
Slow down you move too fast
Vou fazer os bons tempos durarem
Gonna make the good times last
Vou jogar os meus cabelos
Gonna let my hair hang down
Estou pronta agora
I'm ready now
Mais devagar você se move muito rápido
Slow down you move too fast
Vou fazer os bons tempos durarem
Gonna make the good times last
Vou jogar os meus cabelos
Gonna let my hair hang down
Estou pronta agora
I′m ready now
Onde é a festa (onde é a festa)
Where's the party (where′s the party)
Onde é a festa, alguém me diga
Where's the party, someone tell me
Onde é a festa, vamos lá, vamos lá, vamos lá
Where′s the party, come on, come on, come on
Onde é a festa (onde é a festa)
Where's the party (where's the party)
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
Nós podemos fazer isso ficar legal
We can make it all right
Nós podemos fazer você dançar, nós podemos fazer uma festa durar a noite toda
We can make you dance, we can make a party last all night
