Translate to
A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
No era nuestra intención acabar así
This isn′t where we intended to be
Lo tuvimos todo, tú creías en mí
We had it all, you believed in me
Yo creía en ti
I believed in you
Las certezas desaparecen
Certainties disappear
Qué haremos para que nuestro sueño sobreviva?
What do we do for our dream to survive?
Cómo haremos para mantener nuestras pasiones vivas?
How do we keep all our passions alive
Como solíamos hacer?
As we used to do?
En lo profundo de mi corazón oculto
Deep in my heart, I'm concealing
Cosas que desearía decir
Things that I′m longing to say
Temo confesar lo que siento
Scared to confess what I'm feeling
Por miedo de perderte
Frightened you'll slip away
Tu debes amarme
You must love me
Tu debes amarme
You must love me
Por qué sigues a mi lado?
Why are you at my side?
Cómo te puedo ser útil ahora?
How can I be any use to you now?
Dame la oportunidad y te enseñaré que
Give me a chance and I′ll let you see how
Nada ha cambiado
Nothing has changed
En lo profundo de mi corazón oculto
Deep in my heart, I′m concealing
Cosas que desearía decir
Things that I'm longing to say
Temo confesar lo que siento
Scared to confess what I′m feeling
Por miedo de perderte
Frightened you'll slip away
Tu debes amarme
You must love me
Tu debes amarme
You must love me
Tu debes amarme
You must love me
