Translate to
Tú piensas que sin tu amor no podré sobrevivir
You think that I can′t live without your love?
Verás
you'll see
Creés que no puedo seguir otro dia más
You think I can′t go on another day?
Crees que no tengo nada
You think I have nothing
Sin ti a mi lado
Without you by my side?
Verás, de alguna forma, de alguna manera
You'll see, somehow, someway
Crees que no puedo reír otra vez..
You think that I can never laugh again?
Verás
you'll see
piensas que me has destruido
You think that you′ve destroyed my faith in love?
crees que después de todo lo que has hecho
You think after all you′ve done
Nunca encontraré mi camino de regreso a casa
I'll never find my way back home?
tu veras, de alguna manera, algun dia
You′ll see, somehow, someday
¡Todo por mi misma!
All by myself
¡No necesito a nadie en absoluto!
I don't need anyone at all
Sé que sobreviviré
I know I′ll survive
Sé que me mantendré viva
I know I'll stay alive
sólo yo
All on my own
No necesito a nadie esta vez
I don′t need anyone this time
Será mio
It will be mine
¡Nadie puede quitármelo!
No one can take it from me
Verás
You'll see
¿Crees que eres fuerte? pero eres débil
You think that you are strong? But you are weak
Verás
you'll see
Se necesita más fuerza para llorar, admitir la derrota
It takes more strength to cry, admit defeat
Tengo la verdad de mi lado
I have truth on my side
Tú solo tienes el engaño
You only have deceit
tu veras, de alguna manera, algun dia
You′ll see, somehow, someday
¡Todo por mi misma!
All by myself
¡No necesito a nadie en absoluto!
I don′t need anyone at all
Sé que sobreviviré
I know I'll survive
Sé que me mantendré viva
I know I′ll stay alive
Me quedaré sola
I'll stand on my own
¡No necesitaré a nadie ésta vez!
I won′t need anyone this time
Será mio
It will be mine
¡Nadie puede quitármelo!
No one can take it from me
Verás
You'll see
Verás
You′ll see
Verás
You'll see
Verás
You'll see
