Morirò da re French translation

Måneskin

Translate to

Hey
Ehy
C'est Måneskin, yeah
It′s Måneskin, yeah

alors prends ma main, jolie fille
E allora prendi la mia mano, bella señorita
On dessine sur le monde avec un crayon
Disegniamo sopra il mondo con una matita
On va rester pendus au train seulement avec les doigts
Resteremo appesi al treno solo con le dita
prête que ça ne sera pas facile, il est tout en montée
Pronta che non sarà facile, è tutta in salita

Alors prends tout
E allora prendi tutto quanto
Bébé, prépare ta valise
Baby, prepara la valigia
Mets tes chaussettes rayées et tes talons
Metti le calze a rete e il tacco
Resplendissons dans cette nuit grise
Splendiamo in questa notte grigia

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh eh eh-eh, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah, eh-eh-eh-eh, eh-yeah
Oh, non non non, non non non non
Oh, no-no-no, no-no-no-no

Et même quand je serai mal et trop fatigué
Ed anche quando starò male e sarò troppo stanco
Comme le feu j'avancerai pour tout prendre
Come fuoco avanzerò per prender tutto quanto
De ce qui nous attend et être prêt à affronter la meute
Ciò che spetta è d'esser pronto ad affrontare il branco
Je ne veux pas revenir en arrière, maintenant je pars
Non voglio tornare indietro, adesso parto

Alors bébé, bébé, bébé, sèche tes larmes
Allora baby, baby, baby, asciuga il pianto
Bois, bois, bois, bois dans mon assiette
Bevi, bevi, bevi, bevi dal mio piatto
Oui, toi tu peux retomber sur tes pieds même de haut
Sì, tu puoi cadere in piedi anche dall′alto
Oui, toi tu peux retomber sur tes pieds même de haut
Sì, tu puoi cadere in piedi anche dall'alto

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah

Marlena, gagnes la soir, dépouillé-tua noir
Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui te mets à l'aise et te rend sincère
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre les voiles, allez, voyage léger
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peuple
Tu mostra la bellezza a questo popolo

Et Marlena, gagnes la soir, dépouillé-tua noir
E Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui te mets à l'aise et te rend sincère
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre les voiles, allez, voyage léger
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peuple
Tu mostra la bellezza a questo popolo

Et Marlena, gagnes la soir, dépouillé-tua noir
E Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui te mets à l'aise et te rend sincère
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre les voiles, allez, voyage léger
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peuple et à moi
Tu mostra la bellezza a questo popolo ed io

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah

Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai comme un roi, eh-yeah
Io morirò da re, eh-yeah
Et mon amour à tes cotés, bébé, à tes côtés
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Bébé, à tes côtés, bébé, à tes côtés
Baby, accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh
Io morirò da re, eh

Powered by musixmatch