Translate to
Je suis amoureux de la drogue mais ils ne m'aiment pas en retour
I′m in love with the drugs, but they don't love me back
Je suis amoureux de la douleur mais tu la fais si mal
I′m in love with the pain, but you make it hurt so bad
Tu es le monstre dans ma tête qui essaie de me dire comment agir
You're the monster in my head tryna tell me how to act
Tu es un monstre, libère-moi, donne-moi une crise cardiaque
You're a freak, set me free, give myself a heart attack
J'ai de la haine dans mes os quand mon corps est proche de toi
I got hate in my bones when my body′s close to you
Je déteste dormir seul et je sais que tu détestes ça aussi
I hate sleepin′ alone, and I know you hate it too
Tu es un monstre dans ma tête, tu essaies de me dire comment agir
You're a monster in my head tryna tell me how to act
Tu es un monstre, libère-moi, donne-moi une crise cardiaque
You′re a freak, set me free, give myself a heart attack
Je suis hors de mon visage, enfermé dans ta prison, ouais
I'm off my face, locked inside your prison, yeah
Je m'en vais, ton amour est ma dépendance
I′m off my face, your love is my addiction
Et j'aime goûter, ouais, je ne peux pas y résister
And I like to taste, yeah, I just can't resist it
Mais tu ne me verras jamais
But you′re never gonna see me, yeah
Tu ne me reverras plus jamais
You're never gonna see me again
Tu es la chose dont j'ai envie quand il est difficile de dormir la nuit
You are the thing that I crave when it's hard to sleep at night
Je ferai n'importe quoi pour toi, alors dis-moi juste ce que tu aimes
I′ll do anything for you, so just tell me what you like
Tu es le monstre dans ma tête qui essaie de me dire comment agir
You′re the monster in my head tryna tell me how to act
Et cet amour va me tuer, je vais avoir une crise cardiaque
And this love is gonna kill me, I will have a heart attack
Je suis hors de mon visage, enfermé dans ta prison, ouais
I'm off my face, locked inside your prison, yeah
Je m'en vais, ton amour est ma dépendance
I′m off my face, your love is my addiction
Et j'aime goûter, ouais, je ne peux pas y résister
And I like to taste, yeah, I just can't resist it
Mais tu ne me verras jamais
But you′re never gonna see me, yeah
Tu ne me reverras plus jamais
You're never gonna see me again
Parce que je fais ce que je veux faire, ce que je veux faire, ce que je veux faire, ah
′Cause I do what I wanna do, what I wanna do, what I wanna do, uh
Pas de règles quand il s'agit de toi, quand il s'agit de toi, quand il s'agit de toi
No rules when it comes to you, when it comes to you, when it comes to you
Joue de mon cœur comme une grosse caisse
Play my heart like a bass drum
Me brise le cou comme un tueur
Break my neck like a killer
Je suis mort, en fait, tu ne me reverras plus jamais
I'm dead, in fact, you're never gonna see me again
Je suis hors de mon visage, enfermé dans ta prison, ouais
I′m off my face, locked inside your prison, yeah
Je m'en vais, ton amour est ma dépendance
I′m off my face, your love is my addiction
Et j'aime goûter, ouais, je ne peux pas y résister
And I like to taste, yeah, I just can't resist it
Mais tu ne me verras jamais
But you′re never gonna see me, yeah
Tu ne me reverras plus jamais
You're never gonna see me again