Translate to
Elle viendra
Lei verrà
j'ai déjà soif
Io ne ho già sete
Elle viendra
Lei verrà
Dans le temps à venir
Nel tempo che verrà
Et ça descendra
E scenderà
En bas de la colline
Giù per la collina
Des nouvelles villes
Da nuove città
Reste ici avec moi
Stai qui con me
il pleut ce soir
Stanotte piove
Et il pleut sur nous
E piove su noi
Qu'on ne se rencontre jamais ?
Che non c′incontriamo mai
Elle viendra
Lei verrà
Ma d'état
Ma d'estate
Elle viendra
Lei verrà
Parce que j'attends déjà
Perché io aspetto già
Et ça descendra
E scenderà
Peut-être le matin
Forse di mattina
De la rivière qui va
Dal fiume che va
Pour nous, cela aura
Per noi avrò
Étrange libération conditionnelle
Strane parole
Ceux que je ne pourrai jamais dire
Quelle che non riesco a dire mai
Des mots dont tu as honte
Parole di cui ti vergogni
Ah il fera beau
Ah ci sarà il sole
Dans la pièce au fond de tes yeux
Nella stanza in fondo agli occhi tuoi
L'amour qui ne te donne plus de rêves
Amore che non dai più sogni
L'amour que tu ne donnes pas
Amore che non dai
Elle viendra
Lei verrà
j'ai déjà soif
Io ne ho già sete
Et ça descendra
E scenderà
Peut-être le matin
Forse di mattina
De la rivière qui va
Dal fiume che va
Pour nous, cela aura
Per noi avrò
Étrange libération conditionnelle
Strane parole
Ceux que je ne pourrai jamais dire
Quelle che non riesco a dire mai
Des mots dont tu as honte
Parole di cui ti vergogni
Ah il fera beau
Ah ci sarà il sole
Dans la pièce au fond de tes yeux
Nella stanza in fondo agli occhi tuoi
L'amour qui ne te donne plus de rêves
Amore che non dai più sogni
L'amour que tu ne donnes pas
Amore che non dai
Et j'aurai
E avrò
L'amour qui ne te donne plus de rêves
Amore che non dai più sogni
L'amour que tu ne donnes pas
Amore che non dai
