Translate to
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Viens avec moi
Pártete conmigo
Une petite pièce de silence
Un cuartito de silencio
Prête-moi ce soir
Préstame esta noche
Votre valise de rêve
Tu maleta de los sueños
Ou tu me défies
O me echas un pulso
Ou nous jouons un single
O jugamos un sencillo
Frotte-toi contre moi
Frótate conmigo
Jusqu'à ce que tu me polisses
Hasta que me saques brillo
Emmène-moi à San Fernando ce soir
Llévame esta noche a San Fernando
Nous marcherons un moment, puis un autre.
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Emmène-moi à la montagne des sept vérités
Súbeme al monte de las siete verdades
Ou apprends-moi à embrasser comme toi seul sais le faire
O enséñame a besar como tú solo sabes
Emmène-moi à San Fernando ce soir
Llévame esta noche a San Fernando
Nous marcherons un moment, puis un autre.
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Que si je m'arrête, l'ennui peut m'atteindre.
Que si me paro el muermo me puede
Et si je peux, j'irai au lit.
Y si me puede me meto en la cama
C'est là qu'il vaut mieux être quand il pleut.
Que es donde mejor se está cuando llueve
Je ne m'arrête plus un instant
Que ya no me paro ni un momento
Avant que le vent nous emporte
Antes de que se nos lleve el viento
Emmène-moi au cinéma
Llévame a ese cine
À celui avec les draps blancs
Al de las sábanas blancas
Ou coupe-moi les cheveux
O córtame el pelo
Ou nous allons voler des oranges
O vamos a robar naranjas
Dès que l'aube se lève
En cuanto amanezca
Nous avons grimpé à la vigne
Nos subimos a la parra
Faire l'amour
A hacer el amor
À propos de l'étoile du matin
Sobre el lucero del alba
Emmène-moi à San Fernando ce soir
Llévame esta noche a San Fernando
Nous marcherons un moment, puis un autre.
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Emmène-moi à la montagne des sept vérités
Súbeme al Monte de las Siete Verdades
Soit embrasse-moi, soit embrasse-moi comme tu sais le faire.
O bésame, o bésame como tú sabes
Comme toi seul le sais
Como tan solo tú sabes
Comme toi seul, toi seul le sais
Como tan solo, tan solo tú sabes
Ah-ah
Ah-ah
Montre-moi les photos que tu as
Enséñame las fotos que tienes
Dans votre boîte à biscuits
En tu caja de galletas
Apprends-moi à faire la girouette comme tu le fais.
Enséñame a hacer como tú haces la veleta
