Translate to
I have the sun in front of my bed.
Tengo el sol frente a mi cama
When I wake up
Cuando me despierto
And I know, I'm curbing my fervor for you
Y sé, detengo mi fervor por ti
I know it's more than enough
Sé que es más que suficiente
I don't need anything else.
No necesito nada más
Nothing but the winds
Nada más que los vientos
I drink from your breath
Que bebo de tu aliento
And to swim beside you in the current of our becoming
Y nadar a tu lado en la corriente de nuestro devenir
I know nothing more
Sé que más nada
I don't need anything else.
No necesito más nada
In order to live
Para poder vivir
To live I accumulated decadence
Para vivir acumulé decadencias
Books and consequences
Libros y consecuencias
Which I still carry with me to this day
Que aún arrastro a día de hoy
And you see, we really only have today.
Y ya ves, en realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
Actually, uh-huh!, actually
En realidad, ¡uh-ju!, en realidad
I have a sky of words
Tengo un cielo de palabras
When I hear your name
Cuando oigo tu nombre
And I have between my lips the rhythm of our song
Y tengo entre los labios el compás de nuestra canción
I know it's more than enough
Sé que es más que suficiente
I don't need anything else.
No necesito nada más
To drink from your gestures
Que beber de tus gestos
Smoothness of silences
Tersura de silencios
And to stay by your side through a waste of days to come
Y seguir a tu lado en un dispendio de días por llegar
I know nothing more
Sé que más nada
I don't need anything else.
No necesito más nada
In order to live
Para poder vivir
To live I accumulated passions
Para vivir acumulé pasiones
Kisses and emotions
Besos y emociones
That still endure to this day
Que aún perduran a día de hoy
And you see, we really only have today.
Y ya ves, en realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
We really only have today
En realidad solo tenemos el día de hoy
And in reality, and in reality
Y en realidad, y en realidad
