Translate to
Lui discende dai giganti.
He is descended from giants
(…)
His father Loki, God of fire, is the sworn blood brother to Odin himself
Lui cavalca attraverso terre, mari e aria dalla terra della
He rides across land, sea, and air from the land of the living
(…)
To the land of the dead.
(…)
This eight legged steed crosses eight points of the compass
(…)
From eight directions into eight dimensions
(…)
He is the bringer of the valiant dead from the battlefield to Valhalla!
Questo destriero dalle otto zampe attraversa otto punti della
Carry we who die in battle
(…)
Over land and sea
(…)
Across the rainbow bridge
(…)
To Valhalla
(…)
Odin′s waiting for me
(…)
He was born of giants
(…)
His icy coat is grey
(…)
At night he rides into the world of death
(…)
The living by day
(…)
One day on his back I shall ride
(…)
From the battlefield into the sky
(…)
Borne by Valkyries we Valiant Dead
(…)
Into the Hall of Heroes shall be led
(…)
Ride down from Asgard
Porta noi che muoriamo in battaglia
To the battlefield
Sopra terre e mari
Bringer of the Valiant Dead
Sul ponte arcobaleno
Who died but never yeilded
per il Valhalla
Carry we who die in battle
Odino sta aspettando per me
(…)
lui è nato dai giganti
(…)
Il suo manto ghiacciato è grigio
Over land and sea
Nella notte cavalca nel mondo dei morti
Across the rainbow bridge
In quello dei vivi di giorno
To Valhalla
Un giorno sulla sua schiena devo cavalcare
Odin's waiting for me
Dal campo di battaglia fino al cielo
Faster than the fastest horse alive
Nati dalle Valchirie noi morti valorosi
(…)
nella sala degli eroi dobbiamo essere condotti
(…)
Cavalca giù da Asgard
(…)
al campo di battaglia
The living son of fire rides
Portatore dei morti valorosi
From the halls of Asgard across the sky
Che sono morti ma non sono stati mai presi
To the world of Gods and Men
Porta noi che muoriamo in battaglia
Eight legs and magic runes
Sopra terre e mari
Carved upon his teeth
Sul ponte arcobaleno
Thunder and lightning
per il Valhalla
Sound beneath his feet
Odino sta aspettando per me
On his back the war God Odin rides
Più veloce del più veloce cavallo vivente
Sword and magic spear held high
(…)
Ride down from Asgard
il figlio vivente delle cavalcate di fuoco
To the battlefield
Dalle sale di Asgard attraverso il cielo
Bringer of the Valiant Dead
Per il mondo degli dèi e degli uomini
Who died but never yielded
Otto gambe e rune magiche
Carry we who die in battle
incise sui suoi denti
Over land and sea
Tempesta e fulmini
Across the rainbow bridge
si sentono sotto i suoi piedi
To Valhalla
Sulla sua schiena il dio della guerra Odino cavalca
Odin′s waiting for me
Tiene alta la spada e la lancia magica
(…)
Cavalca giù da Asgard
(…)
al campo di battaglia
Carry we who die in battle
Portatore dei morti valorosi
(…)
Che sono morti ma non sono stati mai presi
(…)
Porta noi che muoriamo in battaglia
(…)
Sopra terre e mari
Over land and sea
Sul ponte arcobaleno
Across the rainbow bridge
per il Valhalla
To Valhalla
Odino sta aspettando per me
Odin's waiting for me
(…)
Carry we who die in battle
Porta noi che muoriamo in battaglia
Over land and sea
(…)
Across the rainbow bridge
(…)
To Valhalla
(…)
Odin's waiting
(…)
Carry we who die in battle
Sopra terre e mari
Over land and sea
Sul ponte arcobaleno
Across the rainbow bridge
per il Valhalla
To Valhalla
Odino sta aspettando per me
Odin′s waiting
Porta noi che muoriamo in battaglia
Carry we who die in battle
(…)
Over land and sea
(…)
Across the rainbow bridge
(…)
To Valhalla
(…)
Odin′s waiting for me
(…)
Carry we who die in battle
(…)
Over land and sea
(…)
Across the rainbow bridge
(…)
To Valhalla
(…)
Odin's waiting for me
Sopra terre e mari
(…)
Sul ponte arcobaleno
(…)
per il Valhalla
(…)
Odino sta aspettando
(…)
Porta noi che muoriamo in battaglia
(…)
Sopra terre e mari
(…)
Sul ponte arcobaleno
(…)
per il Valhalla
(…)
Odino sta aspettando
(…)
Porta noi che muoriamo in battaglia
(…)
Sopra terre e mari
(…)
Sul ponte arcobaleno
(…)
per il Valhalla
(…)
Odino sta aspettando per me
(…)
Porta noi che muoriamo in battaglia
(…)
Sopra terre e mari
(…)
Sul ponte arcobaleno
(…)
per il Valhalla
(…)
Odino sta aspettando per me
(…)
