Translate to
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
Je suis né de la source d'une rivière
Eu nasci da fonte de um rio
J'ai jeté ma vie
Joguei minha vida pra nadar
Prends soin de mon âme pour ne pas me noyer
Cuidar minha Alma de não afogar
Dans le courant du quotidien
Na correnteza do dia a dia
Vas-y, ma vie, Riachuelo
Vai, minha vida, riachuelo
Dans ta saignée, envoie-moi
Na sua sangria me mandar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
Là, au bord, la blanchisseuse
Aí na beira, lavandeira
Là, au bord de mon regard
Aí na beira do meu olhar
Je vais dans le quartier pour m'envoyer
Vou na quebrada me mandar
Là, dans la bulle de la cascade
Lá na cachoeira borbolhar
Là, sur son bord coloré
Lá na sua beira colorida
Mon canoë accoste
Minha canoa aportar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
Je t'avoue ma promesse
Lhe confessar minha promessa
Je sais qu'un jour j'arriverai
Sei que algum dia vou chegar
Vas-y, ma vie, Riachuelo
Vai, minha vida, riachuelo
je vivrai dans le soupir
Eu vou vivendo no suspiro
Je retrouve mon souffle
Eu vou achando meu respiro
Va, ma vie, navigue
Vai, minha vida, navegar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
je prendrai, je prendrai
Eu vou levar, eu vou levar
Et jette... mon cœur à la mer
E jogar... meu coração no mar
Mon coeur dans la mer
Meu coração no mar
