Translate to
Coin
Canto
Ce que je garde le silence tant de fois
Lo que tantas veces callo
Chacun dans ses chaussures
Cada uno en sus zapatos
Vis et souffre ta vérité, hé
Vive y sufre su verdad, hey
Je pense
Pienso
Si plus je donne, plus j'ai
Si cuanto más doy, más tengo
J'ai beaucoup d'arguments
Me sobran los argumentos
Ne me trahis plus
A no traicionarme más
Je sais que je tomberai à nouveau
Sé que volveré a caer de nuevo
Je sais que je sentirai à nouveau la guérison dans le vent
Sé que volveré a sentir la cura en el viento
Maintenant je compte un, deux et trois
Ahora cuento uno, dos y tres
Et je continue d'essayer encore
Y sigo intentándolo otra vez
Si tu es là, même si la vie me brise soudainement
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Je continuerai, même si mes rêves s'éloignent de moi.
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de mí
Je vivrai, il n'y aura pas de mur qui bloquera mon chemin
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Tout mon sang roule à tes côtés, l'impossible n'existe pas
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
Si vous êtes ici
Si estás aquí
Je saigne, si les méchants gagnent toujours
Sangro, si siempre ganan los malos
Pendant que mes frères fuient, où est leur refuge ?
Mientras huyen mis hermanos, ¿Su refugio, dónde está?
Li-libre, essayer d'être plus libre
Li-libre, intentando ser más libre
Dans la vie, toujours ferme, résistant à l'ouragan
En la vida siempre firme, resistiendo al huracán
Maintenant je compte un, deux et trois
Ahora cuento uno, dos y tres
Et je continue d'essayer encore
Y sigo intentándolo otra vez
Si tu es là, même si la vie me brise soudainement
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Je continuerai, même si mes rêves s'éloignent de moi.
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de mí
Je vivrai, il n'y aura pas de mur qui bloquera mon chemin
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Tout mon sang roule à tes côtés, l'impossible n'existe pas
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles, no existen
Si vous êtes ici
Si estás aquí
Quand il est caché derrière un sourire
Cuando escondidos tras una sonrisa
Et nous cachons toute l'anxiété
Y disimulamos toda la ansiedad
Maintenant compte un, deux, trois, c'est parti.
Ahora cuenta uno, dos y tres, vámonos
Pourquoi ne pas réessayer ? Dis-moi.
¿Por qué no lo intentas otra vez?, dímelo
Si tu es là, même si la vie me brise soudainement
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Je continuerai, même si les rêves s'éloignent de moi
Voy a seguir, aunque los sueño se alejen de mí
Je vivrai, il n'y aura pas de mur qui bloquera mon chemin
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Tout mon sang roule à tes côtés, l'impossible n'existe pas
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
L'impossible n'existe pas
Los imposibles no existen
Si vous êtes ici
Si estás aquí
Quand tu découvres que plus rien n'a d'importance
Cuando descubres que ya nada importa
Quand l'échec vous embrasse sur la bouche
Cuando en la boca te besa el fracaso
Et l'image brûle dans notre mémoire
Y en la memoria nos quema la imagen
De ce que nous aurions été, en risquant
De lo que hubiéramos sido, arriesgando
Je t'accompagne dans la blessure et le deuil
Yo te acompaño en la herida y el duelo
Si vous êtes introuvable
Si no te encuentras por ninguna parte
Je serai tes mains, ton épaule, ton souffle
Seré tus manos, tu hombro, tu aliento
Seuls ceux qui se battent peuvent être sauvés.
Solo el que lucha consigue salvarse
