Te vas con ella French translation

Manuel Carrasco

Translate to

Parce que tu sais déjà qu'elle n'est pas bonne pour toi
Porque ya sabes que no te conviene
Et toi, tu pars avec elle.
Y tu, te vas con ella.
Que tu te trompes quand on se dispute
Que te equivocas cuando discutimos,
Et toi, tu pars avec elle.
Y tu, te vas con ella.

Au. Je ne suis personne pour te donner des conseils sages
Ai. No soy quien pa darte consejos de savios,
Mais ça me fait mal de te voir comme un chien derrière son propriétaire
Pero me duele verte como un perro detras de su amo.
Elle te trompe, sache-le, avec un autre
Ella te engaña, enteráte, con otro
Et toi, tu pars avec elle.
Y tu, te vas con ella.
Je ne sais plus, comprend
Ya no sé, entiende
Et toi, tu pars avec elle.
Y tu, te vas con ella.
Ne pleure pas s'il te plaît, elle ne vaut pas la peine
No llores por favor, no se lo merece,
La vérité fait mal quand la femme que tu aimes te met de la pression
La verdad duele cuando te presiona la mujer que quieres.

Et je sais déjà, que c'est comme ça, que tu ne retrouve pas la valeur
Y ya lo sé, que es así, que no encuentras el valor
Et sans son amour rien n'a du sens
Y sin su amor ya nada tiene sentido
Mais je ne peux pas te changer ce que elle fait avec toi
Pero no puedo esconderte lo que hace contigo.
Et je sais déjà, que c'est comme ça, que l'illusion se perd
Y ya lo sé, que es así, que se pierde la ilusión
Et la douleur rentre sans demander
Y el dolor entra sin pedir permiso
En raccourcissant tes mots
Acortando tus palabras.
Et je sais déjà, que ta raison est si aveugle qu'elle ne voit pas est-ce que je te dis
Y ya lo sé, que tu razón está tan ciega q no ve lo que te digo.

Je sais que tu ne dors pas
Sé que no duermes,
Que tout est silence, solitude et tristesse
Que todo es silencio, soledad y pena.
Je veux que tu saches que tu as mon épaule
Quiero que sepas que tienes mi hombro,
Que je suis à ton côté
Que estoy a tu vera.

Lutte si tu veux lutter
Lucha si quieres luchar,
Ça sera un pari
Será tu apuesta,
Une roulette dans laquelle je n'ai jamais gagné
Una ruleta en la que nunca gané
Si tu pars avec elle...
Si te vas con ella...

Et je sais déjà, que c'est comme ça, que tu ne retrouve pas la valeur
Y ya lo sé, que es así, que no encuentras el valor
Et sans son amour rien n'a du sens
Y sin su amor ya nada tiene sentido
Mais je ne peux pas te changer ce que elle fait avec toi
Pero no puedo esconderte lo que hace contigo.
Et je sais déjà, que c'est comme ça, que l'illusion se perd
Y ya lo sé, que es así, que se pierde la ilusión
Et la douleur rentre sans demander
Y el dolor entra sin pedir permiso
En raccourcissant tes mots
Acortando tus palabras.
Et je sais déjà, que ta raison est si aveugle qu'elle ne voit pas est-ce que je te dis
Y ya lo sé, que tu razón está tan ciega q no ve lo que te digo.

Et je sais déjà, que c'est comme ça, que tu ne retrouve pas la valeur
Y ya lo sé, que es así, que no encuentras el valor
Et sans son amour rien n'a du sens
Y sin su amor ya nada tiene sentido
Mais je ne peux pas te changer ce que elle fait avec toi
Pero no puedo esconderte lo que hace contigo.
Et je sais déjà, que c'est comme ça, que l'illusion se perd
Y ya lo sé, que es así, que se pierde la ilusión
Et la douleur rentre sans demander
Y el dolor entra sin pedir permiso
En raccourcissant tes mots
Acortando tus palabras.
Et je sais déjà, que ta raison est si aveugle qu'elle ne voit pas est-ce que je te dis
Y ya lo sé, que tu razón está tan ciega q no ve lo que te digo.

Powered by musixmatch