Ahora quién English translation

Marc Anthony

Translate to

Who are your arms going to fool now?
A quién van a engañar ahora tus brazos
Who will your lips lie to now?
A quién van a mentirle ahora tus labios
Who are you going to tell "I love you" to now?
A quién vas a decirle ahora "te amo"
And then in the silence you will give him your body
Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
You will stop time on the pillow
Detendrás el tiempo sobre la almohada
A thousand hours will pass in your gaze
Pasarán mil horas en tu mirada
Life will only exist if I love you.
Solo existirá la vida amándote
Now who
Ahora quién

And who will write you poems and letters?
Y quién te escribirá poemas y cartas
And who will tell you about their fears and shortcomings?
Y quién te contará sus miedos y faltas
Who will you let fall asleep on your back?
A quién le dejarás dormirse en tu espalda
And then, in the silence, you will say "I love you"
Y luego, en el silencio, le dirás "te quiero"
You will stop his breath on your face
Detendrás su aliento sobre tu cara
It will lose its way in your gaze
Perderá su rumbo en tu mirada
And he will forget life while loving you
Y se le olvidará la vida amándote
Now who
Ahora quien

Oh, now who, if not me?
Oh, ahora quién, si no soy yo
I look at myself in the mirror and cry, and I feel stupid, illogical
Me miro y lloro en el espejo, y me siento estúpido, ilógico
And then, I imagine you all over, giving away the scent of your skin
Y luego, te imagino toda, regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile
Tus besos, tu sonrisa eterna
And even the soul in a kiss, in a kiss goes the soul
Y hasta el alma en un beso, en un beso va el alma
And in my soul, there is the kiss that could have been.
Y en mi alma, está el beso que pudo ser

Now who, if not me?
Ahora quién, si no soy yo
I look at myself in the mirror and cry, and I feel stupid, illogical
Me miro y lloro en el espejo, y me siento estúpido, ilógico
And then, I imagine you all over, giving away the scent of your skin
Y luego, te imagino toda, regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile
Tus besos, tu sonrisa eterna
And even the soul in a kiss, in a kiss goes the soul
Y hasta el alma en un beso, en un beso va el alma
And in my soul, there is the kiss that could have been.
Y en mi alma está el beso que pudo ser
Oh, now who
Oh, ahora quién

Who will you leave your scent on in bed?
A quién le dejarás tu aroma en la cama
Who will have the memory tomorrow?
A quién le quedará el recuerdo mañana
Who will spend the hours calmly?
A quién le pasarán las horas con calma
And then, in the silence, he will desire your body.
Y luego, en el silencio, deseará tu cuerpo
Time will stand still on her face
Se detendrá el tiempo sobre su cara
He will spend a thousand hours at the window.
Pasará mil horas en la ventana
He'll run out of voice calling you
Se le acabará la voz llamándote

Now who
Ahora quién
Now who
Ahora quién

Now who, if not me?
Ahora quién, si no soy yo
I look at myself in the mirror and cry, and I feel stupid, illogical
Me miro y lloro en el espejo, y me siento estúpido, ilógico
And then, I imagine you all over, giving away the scent of your skin
Y luego, te imagino toda, regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile
Tus besos, tu sonrisa eterna
And even the soul in a kiss, in a kiss goes the soul
Y hasta el alma en un beso, en un beso va el alma
And in my soul, there is the kiss that could have been.
Y en mi alma, está el beso que pudo ser

Now who? I cry and feel stupid, now who?
Ahora quién, lloro y me siento estúpido, ahora quién
Oh, who will kiss you?
Ay, quién será que te besará
And a thousand caresses will be bestowed upon you
Y mil caricias te brindará
Now who? I cry and feel stupid, now who?
Ahora quién, lloro y me siento estúpido, ahora quién
My only intention was to love you
Mi intento fue solamente amarte
Who will have the pleasure of worshipping you?
Quién tendrá el placer de adorarte

Now who? I cry and feel stupid, now who?
Ahora quién, lloro y me siento estúpido, ahora quién
Oh, tell me, who will write you poems and letters?
Ay, dime, quién te escribirá poemas y cartas
And he will recount his fears and shortcomings
Y contará sus miedos y faltas
Now who? I cry and feel stupid, now who?
Ahora quién, lloro y me siento estúpido, ahora quién
I suffer, I miss you
Sufro, te añoro
Oh, my pretty girl, I cry for you, Mom
Ay, niña linda, por ti yo lloro, mamá

Oh, I'm crying, Mom
Ay, lloro, mamá
I'm alone, Mom.
Estoy solo, mamá
I'm dying, mom, yeah
Me estoy muriendo, mamá, yeah

¡Sergio!
¡Sergio!
¡Chichi!
¡Chichi!

Now who, if not me?
Ahora quién, si no soy yo
I look at myself in the mirror and cry, and I feel stupid, illogical
Me miro y lloro en el espejo, y me siento estúpido, ilógico
And then, I imagine you all over, giving away the scent of your skin
Y luego, te imagino toda, regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile
Tus besos, tu sonrisa eterna

And even the soul in a kiss, in a kiss goes the soul
Y hasta el alma en un beso, en un beso va el alma
And in my soul, there is the kiss that could have been.
Y en mi alma, está el beso que pudo ser

Powered by musixmatch