Translate to
¿Cuál es tu máquina del tiempo?
What′s your time machine?
¿Es Springsteen ó Teenage Dream?
Is it Springsteen or Teenage Dream?
¿Qué es lo que te lleva de vuelta?
What's your takes-you-back?
¿Tu primera banda sonora de enamoramiento?
Your first falling-in-love soundtrack?
Cuando buscabas las palabras
When you were looking for the words
Alguien lo dijo primero, así que tú no tuviste que hacerlo
Somebody said it first so you didn′t have to
te estaba mirando directamente
It was looking right at you
una te danzó a través del amor
One danced you through love
uno te meció a través de la soledad
One rocked you through lonely
Mezcla tu angustia y te hace sentir santo
Mixtaped your heartbreak and made you feel holy
Por los golpes y los fallos, por el fuego y la lluvia
For the hits and the misses, for the fire and rain
Cierra tus ojos y escucha
Close your eyes and listen
Porque hay una canción para todo, Si
'Cause there's a song for everything, yeah
Hay una canción para todo
There′s a song for everything
mi primer encendedor
My first lighter up
Fue cuando Coldplay aún tocaba en clubes
Was back when Coldplay still played clubs
Mi primer adiós real
My first real goodbye
Maldición, ese segundo verso aún me hace llorar
Damn, that second verse still makes me cry
Cuando estaba buscando las palabras
When I was looking for the words
Alguien lo dijo primero, como si ellos me conocieran
Somebody said it first like they knew me
ellos me estaban firmando
They were signing right to me
una te danzó a través del amor
One danced you through love
uno te meció a través de la soledad
One rocked you through lonely
Mezcla tu angustia y te hace sentir santo
Mixtaped your heartbreak and made you feel holy
Por los golpes y los fallos, por el fuego y la lluvia
For the hits and the misses, for the fire and rain
Cierra tus ojos y escucha
Close your eyes and listen
Porque hay una canción para todo, Si
′Cause there's a song for everything, yeah
Hay una canción para todo
There′s a song for everything
Hay una canción para todo
There's a song for everything
¿Cuál es tu máquina del tiempo?
What′s your time machine?
¿Es Springsteen ó Teenage Dream?
Is it Springsteen or Teenage Dream?
una te danzó a través del amor
One danced you through love
uno te meció a través de la soledad
One rocked you through lonely
Mezcla tu angustia y te hace sentir santo
Mixtaped your heartbreak and made you feel holy
Por los golpes y los fallos, por el fuego y la lluvia
For the hits and the misses, for the fire and rain
Cierra tus ojos y escucha
Close your eyes and listen
Porque hay una canción para todo, Hey
'Cause there′s a song for everything, hey
Hay una canción para todo, si
There's a song for everything, yeah
Hay una canción para todo
There's a song for everything
