Translate to
When you come, you do not want to go
Al venir no te quieres ir
You stay here, on top of me
Tú te queda′ aquí encima de mí
And while we make it slowly
Y mientras lo hacemos despacio
You caress my straight hair
Tú acaricias mi pelo lacio
And you tell me where we go
Y me dices dónde nos vamo'
If you want it we run away
Si tú quieres nos escapamo′
I want us to be alone
Ya quiero que estemo' a sola'
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes en mi cuarto
Think about me every day
Piense′ en mí todo′ los día'
I want us to be alone
Ya quiero que estemo′ a sola'
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes еn mi cuarto
Think about me every day (day)
Piense′ en mí todo' los día′ (día')
I am losing my mind
'Toy pеrdiendo la cabeza
Is that your nature kills me
Es que me mata tu naturaleza
Those cherry flavor lips
Esos labio′ sabor a cereza
And you, who move it with skill
Y tú que lo mueve′ con destreza
Eh, mmh, you tell me and I arrive
Eh, mmh, tú me dices y le llego
Ey, you know that I will not make you suffer
Ey, sabes bien que no te haré sufrir
Right away I get stick to you
Y enseguida yo me pego, ey
It shows that you are for me
Se nota que tú eres para mí
Mmh, you tell me and I arrive
Mmh, tú me dices y le llego
Ey, you know that I will not make you suffer
Ey, sabes bien que no te haré sufrir
Right away I get stick to you
Enseguida yo me pego
Ey, you know that all of this is for you
Ey, si sabes que to' esto es para ti
And he tells me:
Y me dice:
"If you kiss me you will make my skin bristle"
"Si me besas tú haces que la piel se me erice"
You and I alone, we heal all the scars
Tú y yo solo′ sanamos todas las cicatrice'
You will never forget what I did to you
Nunca te vas a olvidar de lo que yo te hice
I want us to be alone
Ya quiero que estemo′ a sola'
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes en mi cuarto
Think about me every day
Piense′ en mí todo' los día'
I want us to be alone
Ya quiero que estemo′ a sola′
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes en mi cuarto
Think about me every day (day)
Piense' en mí todo′ los día' (día′)
He eats me like a sweet, I'm his candy
Me come como caramelo, soy su candy
Poses of all colors, it looks like Balvin's album
Poses de to' colores, parece el disco de Balvin
We crazyly dance, we are like Jowell y Randy
Bailamo′ a lo loco, 'tamos flow Jowell y Randy
And near to you, I would like to
Y cerquita de ti me gustaría que
I would like you to start and never finish
Me gustaría que empiece' y nunca termine′
That if you make it to me, you make me hallucinate
Que si me lo hace′, hagas que alucine
I think that that tongue has a Guinness Record
Creo que esa lengua tiene un record Guinne'
Watching the stars, I feel like at the cinema (and he tells me that)
Viendo las estrellas, me siento en el cine (y me dice que)
And he tells me:
Y me dice:
"If you kiss me you will make my skin bristle"
"Si me besas, tú haces que la piel se me erice"
You and I alone, we heal all the scars (and you alredy know, bae)
Tú y yo solo′ sanamos todas las cicatrice' (y ya sabes, bae)
You will never forget what I did to you (I want us to be)
Nunca te vas a olvidar de lo que yo te hice (ya quiero que estemo′)
I want us to be alone
Ya quiero que estemo' a sola′
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes en mi cuarto
Think about me every day
Piense' en mí todo' los día′
I want us to be alone
Ya quiero que estemo′ a sola'
And with no lights up
Y no con la luz prendida
That you become entangled in my room
Que te enredes en mi cuarto
Think about me every day (day)
Piense′ en mí todo' los día′ (Día')
Ani-Animal, ey, ey
Ani-Animal, ey, ey
Lady, ey (baby)
Lady, ey (baby)
This is the Big One
This is the Big One
You tell me and I arrive (ey, ey)
Tú me dices y le llego (ey, ey)
Alone, bae
A sola′, bae
Alone, baby
A sola', baby
