Translate to
Oh nena, nena
Ooh baby, baby
Ooh nena, oh, sí
Ooh baby, oh, yeah
Necesito un amante que me de
I need a lover to give me
El tipo de amor que durará siempre.
The kind of love that will last always
Necesito a alguien que me anime
I need somebody uplifting
Para llevarme lejos, nena
To take me away, babe
Oh sí, sí
Oh yeah, yeah
Quiero un amante que me conozca, yeah (ooh)
I want a lover who knows me, yeah (ooh)
¿Quién entiende lo que siento por dentro?
Who understands how I feel inside
Alguien que me consuele y me sostenga.
Someone to comfort and hold me
A través de las largas noches solitarias
Through the long lonely nights
Hasta el amanecer
Til′ the dawn
¿Por qué no me llevas lejos?
Why don't you take me away?
Amante de los sueños, ven a rescatarme
Dreamlover, come rescue me
llevame arriba llevame abajo
Take me up, take me down
Llévame a donde quieras, nena ahora
Take me anywhere you want to, baby, now
te necesito tan desesperadamente
I need you so desperately
¿Podrías venir por favor?
Won′t you please come around?
Porque quiero compartir contigo por siempre, cariño.
'Cause I wanna share forever with you, baby
Contigo bebe, hey
With you baby, hey
No quiero otro pretendiente, no
I don't want another pretender, no
Para desilusionarme una vez más
To disillusion me one more time
Las palabras susurradas son para siempre
Whisperin′ words are forever
Jugando con mi mente, no, no
Playin′ with my mind, no no
No, no, no, no, no bebé
No, no, no, no, no baby
Necesito a alguien a quien aferrarme (ooh)
I need someone to hold on to (ooh)
El tipo de amor que no se desvanece
The kind of love that won't fly away
Solo quiero a alguien a quien pertenecer
I just want someone to belong to
Todos los días de mi vida, siempre.
Everyday of my life, always
Así que ven y llévame lejos
So come and take me away
Amante de los sueños, ven a rescatarme
Dreamlover, come rescue me
Llévame arriba, llévame abajo (oh nena)
Take me up, take me down (oh baby)
Llévame a donde quieras, nena ahora
Take me anywhere you want to, baby now
te necesito tan desesperadamente
I need you so desperately
¿Podrías venir por favor?
Won′t you please come around?
Porque quiero compartir contigo por siempre, cariño.
'Cause I wanna share forever with you, baby
Oh sí, sí
Oh yeah, yeah
Bebé, ven y llévame lejos.
Baby, come and take me away
Amante de los sueños, ven a rescatarme
Dreamlover, come rescue me
Llévame arriba, llévame abajo (llévame abajo)
Take me up, take me down (take me down)
Llévame a donde quieras, nena ahora
Take me anywhere you want to, baby, now
Te necesito tan desesperadamente (te necesito, cariño)
I need you so desperately (I need you, baby)
¿Podrías venir por favor (por favor)?
Won′t you please (won't you please) come around?
Porque quiero compartir contigo por siempre, cariño.
′Cause I wanna share forever with you, baby
Oh
Ooh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amante de los sueños, ven a rescatarme
Dreamlover, come rescue me
Llévame arriba, llévame abajo (llévame abajo)
Take me up, take me down (take me down)
Llévame a donde quieras, nena ahora
Take me anywhere you want to baby now
te necesito tan desesperadamente
I need you so desperately
¿Podrías venir por favor? (Vamos, cariño)
Won't you please come around? (Come on, baby)
Porque quiero compartir contigo por siempre, cariño.
'Cause I wanna share forever with you, baby
