Translate to
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux (ce que tu veux)
I can be what you want (what you want)
Je peux être ce dont tu as besoin (ce dont tu as besoin)
I can be what you need (what you need)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir
I can finally see
Ce n'est plus faire semblant
This is not make believe anymore
je n'ai jamais su
I never knew
Si je pouvais croire en toi
If I could believe in you
Je pensais que j'étais juste une diversion
I thought I was just a diversion
Et tu tuais le temps
And you were killing some time
Mes amis, ils m'ont dit de te quitter
My friends they told me to leave you
Ils ont dit que tu ne serais jamais, jamais, à moi
They said you′d never, ever, ever be mine
Mais tu m'as donné ton amour
But you gave me your love
Et tu as dit que j'étais le seul
And you said I'm the one
Tu veux pour le reste de ta vie
You want for the rest of your life
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux (ce que tu veux)
I can be what you want (what you want)
Je peux être ce dont tu as besoin (ce dont tu as besoin)
I can be what you need (what you need)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir (enfin)
I can finally see (finally)
Ce n'est plus faire semblant
This is not make believe anymore
J'avais peur
I was afraid
Que tout cela n'était qu'une mascarade
That it was all a masquerade
Et que je n'étais qu'un jouet
And that I was only a plaything
Et tu me laisserais derrière
And you would leave me behind
Mais maintenant je me sens tellement en sécurité
But now I feel so secure
A tes côtés, je peux conquérir le monde
By your side, I can conquer the world
Parce que je t'ai donné mon amour
′Cause I gave you my love
Et je sais que tu es le seul
And I know you're the one
Je veux pour le reste de ma vie
I want for the rest of my life
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux (ce que tu veux)
I can be what you want (what you want)
Je peux être ce dont tu as besoin (ce dont tu as besoin)
I can be what you need (what you need)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir
I can finally see
Ce n'est plus faire semblant
This is not make believe anymore
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux
I can be what you want
Je peux être ce dont tu as besoin (ce dont tu as besoin)
I can be what you need (what you need)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir
I can finally see
Ce n'est plus faire semblant
This is not make believe anymore
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Tant d'amour
So much love
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Tant de joie
So much joy
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Douce, douce extase
Sweet, sweet ecstasy
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Oh bébé
Oh baby
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Parce que tu m'as ouvert les yeux
'Cause you opened my eyes
(je le ressens vraiment)
(I really feel it)
Et je me rends compte
And I realize
(Oh ouais)
(Oh yeah)
Ton amour est réel
Your love is real
C'est réel
Is for real
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux (ce que tu veux)
I can be what you want (what you want)
Je peux être ce dont tu as besoin (ce dont tu as besoin)
I can be what you need (what you need)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir (enfin)
I can finally see (finally)
Ce n'est plus faire semblant
This is not make believe anymore
Maintenant que je sais
Now that I know
Que tu me veux pour moi
That you want me for me
Je peux être ce que tu veux
I can be what you want
Je peux être ce dont tu as besoin (maintenant que je sais)
I can be what you need (now that I know)
Maintenant que je sais
Now that I know
Que ton amour est réel
That your love is for real
Je peux enfin voir (enfin voir)
I can finally see (finally see)
Ce n'est plus faire semblant (plus)
This is not make believe anymore (anymore)
Ooh
Ooh
