Translate to
Oh, le Père Noël va venir et le faire mien ce Noël
Oh, Santa′s gon' come and make him mine this Christmas
Le Père Noël va venir et le faire mien, mien (oh, Père Noël)
Santa′s gon' come and make him mine, mine (oh, Santa)
Le Père Noël va venir et le faire mien ce Noël (oh, Père Noël)
Santa's gon′ come and make him mine this Christmas (oh, Santa)
Le Père Noël va venir et le faire mien, mien (oh, oh)
Santa′s gon' come and make him mine, mine (oh, oh)
Père Noël
Santa
Si vous recevez cette lettre, pourriez-vous m'aider ?
If you get this letter, won′t you help me out?
Je sais que tu es un peu occupé avec tes elfes en ce moment.
I know you're kinda busy with your elves right now
Et je ne sais pas comment
And I don′t know how
Tu fais ce que tu fais pendant que je dors la veille de Noël
You do the things you do while I'm ′sleep on Christmas Eve
Mais c'est incroyable
But it's amazing
Et je parie que tu pourrais me rendre mon bébé
And I bet that you could bring me back my baby
Parce que chaque fois que je vois des lumières de Noël
Because every time I see Christmas lights
Je ressens un vide intérieur et je ne peux tout simplement pas le supporter.
I feel this void inside and I just can't take it
Je les ai vus faire leurs courses la semaine dernière.
I saw them shopping last week
Et sa nouvelle copine était si morose
And his new girl was so bleak
Et puis je me suis juré.
And then I swore to myself
Le Père Noël va venir et le faire mien cette nuit de Noël
Santa′s gonna come and make him mine this Christmas night
J'ai, j'ai, j'ai
Ho, ho, ho
Le Père Noël va venir et le faire mien pour Noël.
Santa′s gon' come and make him mine this Christmas
Le Père Noël va venir et le faire mien, ho, ho, ho
Santa′s gon' come and make him mine, ho, ho, ho
Le Père Noël va venir et le faire mien cette nuit de Noël
Santa′s gon' come and make him mine this Christmas night
Ô, Saint
Oh, Santa
J'ai entendu dire qu'il allait vraiment neiger cette année
I heard that it′s really gonna snow this year
J'espère donc que Rudolph et les huit autres rennes
So I hope Rudolph and them other eight reindeer
Je vous amènerai en toute sécurité ici.
Get you safely here
Vous pouvez donc le ramasser et le faire descendre directement dans ma cheminée.
So you can scoop him up and swoop him right down my chimney
J'ai été vraiment, vraiment, vraiment sage cette année
I've been really, really, really good this year
Alors enfile ce costume rouge et fais-le apparaître
So put on that red suit and make him appear
Car l'esprit de Noël
'Cause Christmas cheer
Ce n'est plus pareil sans mon bébé
Just ain′t the same without my baby
Allez, vieux Père Noël, sauvez-moi
Come on, ol′ Kris Kringle, save me
Ils disent que ce n'est pas réaliste.
They say it's unrealistic
Mais je crois en toi, Saint Nicolas
But I believe in you, Saint Nick
Alors exaucez mon vœu au plus vite.
So grant this wish for me right quick
Père Noël, viendrais-tu me le faire mien cette nuit de Noël ?
Santa, won′t you come and make him mine this Christmas night?
J'ai, j'ai, j'ai
Ho, ho, ho
Le Père Noël va venir et le faire mien pour Noël.
Santa's gon′ come and make him mine this Christmas
Le Père Noël va venir et le faire mien, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make him mine, ho, ho, ho
Le Père Noël va venir et le faire mien cette nuit de Noël
Santa's gon' come and make him mine this Christmas night
Ô, Saint
Oh, Santa
Oh, Père Noël (oh, oh, oh)
Oh, Santa (oh, oh, oh)
Ô, Saint
Oh, Santa
Allez, Père Noël (oh, Père Noël)
Come on, Santa (oh, Santa)
Le Père Noël va venir et le faire mien ce Noël (oh, Père Noël)
Santa gon′ come and make him mine this Christmas (oh, Santa)
Le Père Noël va venir et le faire mien, mien
Santa gon′ come and make him mine, mine
Le Père Noël va venir et le faire mien pour Noël.
Santa gon' come and make him mine this Christmas
Le Père Noël va venir et le faire mien, mien (oh, oh, oh)
Santa gon′ come and make him mine, mine (oh, oh, oh)
Oh, Père Noël
Oh, Santa Claus
Si vous recevez cette lettre, s'il vous plaît, ne me faites pas attendre.
If you get this letter, please don't make me wait
Car tout le mois de décembre, je vais compter les jours.
′Cause all December, I'll be counting down the days
Alors, montez dans votre traîneau
So hop on your sleigh
Je promets que je n'oublierai pas le lait et les biscuits
I promise that I won′t forget the milk and cookies
L'arbre est tout scintillant et doré
The tree's all sparkly and gold
Mais à l'intérieur, j'ai si froid
But inside, I feel so cold
Dès que vous quittez le pôle Nord
So soon as you leave the North Pole
Père Noël, viendrais-tu me le prendre pour moi ce Noël ?
Santa, won't you come and make him mine this Christmas?
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho
Santa′s gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Le Père Noël viendra te faire mien pour Noël.
Santa's gon′ come and make you mine this Christmas
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho (oh)
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho (oh)
Le Père Noël va venir et te faire mien, mien (Père Noël)
Santa's gon′ come and make you mine, mine (santa)
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho (hey)
Santa's gon' come and make you mine, ho, ho, ho (hey)
Le Père Noël viendra te faire mien pour Noël.
Santa′s gon′ come and make you mine this Christmas
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Le Père Noël va venir et te faire mien, mien
Santa's gon′ come and make you mine, mine
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Le Père Noël va venir te faire mienne ce Noël (mienne)
Santa's gon' come and make you mine this Christmas (mine)
Le Père Noël va venir et te faire mien, ho, ho, ho (ce Noël)
Santa′s gon′ come and make you mine, ho, ho, ho (this Christmas)
Le Père Noël va venir et te faire mien, mien
Santa's gon′ come and make you mine, mine
Le Père Noël viendra te faire mienne pour Noël.
Santa gon' come and make you mine this Christmas
