Translate to
Quelque chose que vous faites
Something that you do
Il m'hypnotise
Hypnotizes me
Apaise mon âme
Sets my soul at ease
Chaque fois que tu es près de moi
Every time you′re near me
Je suis au paradis, bébé
I'm in heaven, baby
Je ne sais pas comment tu fais.
I don′t know how you do it
Je n'avais jamais rien ressenti de tel auparavant.
Never felt like this before
Je ne veux pas le perdre
I don't wanna lose it
Donne-moi tout ton amour
Give me all your love
(De plus en plus)
(More and more and more)
Quelque chose que vous faites
Something that you do
Cela me fascine
Mesmerizes me
Libère mon corps
Sets my body free
Chaque fois que tu me touches
Every time you touch me
Je suis au paradis, bébé
I'm in heaven, baby
Je ne sais pas comment tu fais.
I don′t know how you do it
Je ne m'étais jamais senti aussi bien auparavant.
Never felt so sweet before
Je ne veux pas le perdre
I don′t wanna lose it
Donne-moi tout ton amour
Give me all your love
(De plus en plus)
(More and more and more)
Je veux juste être près de toi
I just wanna be around you
Dis-moi, est-ce que tu ressens la même chose, oh bébé
Tell me are you feelin' the same, oh baby
Je veux juste être près de toi
I just wanna be around you
(Chaque minute de la journée)
(Every minute of the day)
Oh, je ne te laisserai jamais partir
Oh, I′m never gonna let you go
Oh-oh-oh, bébé, bébé, bébé, bébé
Oh-oh-oh, baby, baby, baby, baby
Chaque fois que tu souris
Every time you smile
Captive mon esprit
Captivates my mind
Et cela m'élève jusqu'au ciel
And it lifts me to the sky
Oh, chaque fois que tu me touches
Oh, anytime you touch me
Je suis au paradis, bébé
I'm in heaven, baby
Je ne sais pas comment vous faites.
I don′t now how you do it
Je ne m'étais jamais senti aussi bien auparavant.
Never felt so sweet before
Oh, je ne veux pas le perdre
Oh, I don't wanna lose it
Donne-moi tout ton amour, oh
Give me all your love, oh
Je veux juste être près de toi
I just wanna be around you
Dis-moi ce que tu ressens (Dis-moi ce que tu ressens), la même chose
Tell me are you feelin′ (Tell me are you feelin'), the same
Oh bébé
Oh baby
Je veux juste être près de toi
I just wanna be around you
Chaque minute de la journée
Every minute of the day
Oh, je ne te laisserai jamais partir
Oh, I'm never gonna let you go
(Je veux juste)
(I just want)
Être la seule personne pour qui tu vis, bébé
To be the only one you live for, baby
(Je veux juste)
(I just want)
Pour te donner tout mon amour
To give you all my love
(De plus en plus)
(More and more and more)
Je veux juste te le donner.
I just wanna, wanna give it to you
Je vais te donner mon amour
Gonna give you my love
Je veux juste te le donner.
I just wanna, wanna give it to you
Je dois te donner mon amour
I got to give you my love
Je veux juste te le donner.
I just wanna, wanna give it to you
Je dois te donner mon amour
I got to give you my love
Je veux juste te le donner.
I just wanna, wanna give it to you
Je dois te donner mon amour
I got to give you my love
Je veux juste
I just want
Être la seule personne pour qui tu vis, bébé
To be the only one you live for, baby
(Je veux juste)
(I just want)
Pour te donner tout mon amour
To give you all my love
(De plus en plus)
(More and more and more)
Je veux juste être près de toi (Bébé, bébé, bébé, bébé)
I just wanna be around you (Baby, baby, baby, baby)
Dis-moi, tu ressens la même chose (Tu ressens la même chose)
Tell me are you feelin′ (Are you feelin′), the same
Oh bébé
Oh baby
Je veux juste être près de toi
I just wanna be around you
Chaque minute de la journée
Every minute of the day
Oh, je ne te laisserai jamais partir
Oh, I'm never gonna let you go
Je veux juste être près de toi (Non, non)
I just wanna be around you (No, no)
Dis-moi, ressens-tu la même chose ?
Tell me are you feelin′ the same
Oh, bébé
Oh, baby
Je veux juste être près de toi (Je veux juste être à tes côtés)
I just wanna be around you (I just wanna be near you)
Chaque minute de la journée
Every minute of the day
Oh, je ne te laisserai jamais partir
Oh, I'm never gonna let you go
