Scarborough Fair Portuguese translation

Marianne Faithfull

Translate to

Você já esteve na feira de Scarborough?
Have you been to Scarborough Fair
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Lembre-me para alguém que vive lá
Remember me to one that lives there
Por ela uma vez ter sido o meu verdadeiro amor.
For she once was a true lover of mine

Fale para ela me fazer uma camisa de cambraia
Tell her to make me a cambric shirt
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Uma sem costura, de fino trabalho de agulha
One with no seams, of fine needlework
E então ela será o meu verdadeiro amor
And then she′ll be a true lover of mine

Diga a ela para secar aquele espinho
Tell her to dry it 'pon yonder thorn
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Que nunca carregou frutas desde que Adão nasceu
That never bore fruit since Adam was born
E então ela será o meu verdadeiro amor
And then she′ll be a true lover of mine

Ah, você consegue me encontrar um acre de terra?
Ah, can you find me an acre of land
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Entre o mar salgado e a areia do mar
Between the salt sea and the sea sand
Ou nunca será o meu verdadeiro amor
Or never be a true lover of mine

E você pode arar com um chifre de ovelha?
And can you plough it with a sheep's horn
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
E plantar nisso tudo com uma semente de pimenta
And sow it all over with one peppercorn
Ou nunca será o meu verdadeiro amor
Or never be a true lover of mine

E quando você tiver acabado e terminado o seu trabalho
And when you have done and finished your work
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Então volte para mim para buscar sua camisa de cambraia
Then come to me for your cambric shirt
E então você será o meu verdadeiro amor
And then you'll be a true lover of mine

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch