Apple of Sodom French translation

Marilyn Manson

Translate to

Tu ne m'auras jamais
You′ll never have me

J'ai trouvé que le centre du fruit est en retard
I've found the center of fruit is late
Est le centre de la vérité aujourd'hui
It is the center of truth today
J'ai coupé la pomme en deux
I cut the apple in two
Oh, je prie pour que ce ne soit pas vrai
Oh, I pray it isn′t true

J'ai trouvé que le centre du fruit est en retard
I've found the center of fruit is late
Est le centre de la vérité aujourd'hui
It is the center of truth today
J'ai coupé la pomme en deux
I cut the apple in two
Oh, je prie pour que ce ne soit pas vrai
Oh, I pray it isn't true

J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat

J'ai vidé mon cœur, j'ai brûlé mon âme
I've drained my heart, I burned my soul
J'ai entraîné le noyau pour arrêter ma croissance
I′ve torn the cord to stop my growth
Je prie pour mourir dans l'espace
I pray to die in space
Pour me couvrir de neige
To cover me in snow
Pour me couvrir de neige
To cover me in snow
Couvre-moi de neige
Cover me in snow
Couvre-moi de neige (je meurs, j'espère que tu meurs aussi)
Cover me in snow (I'm dying, I hope you′re dying too)

Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I'm dying, I hope you're dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I′m dying, I hope you′re dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I'm dying, I hope you′re dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I'm dying, I hope you′re dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I'm dying, I hope you′re dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I'm dying, I hope you're dying too
Je meurs, j'espère que tu meurs aussi
I′m dying, I hope you′re dying too

Prends ça de moi
Take this from me
Déteste-moi, déteste-moi
Hate me, hate me
Prends ça de moi
Take this from me
Déteste-moi, déteste-moi
Hate me, hate me

1, 2, 3, c'est un mannequin de ralentisseur
1, 2, 3, he is a speed bump mannequin
1, 2, 3, il ne peut pas bouger, il suffit de rester immobile
1, 2, 3, he can't move just stand still
1, 2, 3, c'est un mannequin de ralentisseur
1, 2, 3, he is a speed bump mannequin
1, 2, 3, il ne peut pas bouger, il suffit de rester immobile
1, 2, 3, he can′t move just stand still

J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I've got something you can never eat
J'ai quelque chose que tu ne pourras jamais manger
I′ve got something you can never eat

Powered by musixmatch