Get Your Gunn French translation

Marilyn Manson

Translate to

Putain, ta main juste
Goddamn your righteous hand

Je mange de la viande innocente
I eat innocent meat
La ménagère je vais la battre
The housewife I will beat
Je tuerai les pro-vie
The prolife I will kill
Ce que tu ne feras pas, je le ferai.
What you won′t do, I will

Je me frappe pour m'endormir
I bash myself to sleep
Ce que tu sèmes, je le récolterai
What you sow I will reap
Je me fais des cicatrices, tu vois
I scar myself, you see
J'aurais aimé ne pas être moi
I wish I wasn't me

Je suis le petit bâton
I am the little stick
Tu me fais chier
You stir me into shit
Je hais donc je suis
I hate therefore I am
Putain, ta main juste
Goddamn your righteous hand

Putain, ooh Seigneur
Goddamn, ooh Lord
Putain, ooh Seigneur
Goddamn, ooh Lord
Putain, ooh Seigneur
Goddamn, ooh Lord
Putain, ooh Seigneur
Goddamn, ooh Lord

Les pseudo-morales fonctionnent très bien
Pseudo-morals work real well
Dans les talk-shows pour les faibles
On the talk shows for the weak
Jugements sélectifs, badges de bons gars
Selective judgements, good guy badges
Ça ne signifie rien pour moi
Don′t mean a fuck to me

Je pique une petite crise
I throw a little fit
Je me suis coupé les poignets quand j'étais adolescent
I slit my teenage wrist
Le maximum que je puisse apprendre
The most that I can learn
C'est dans les enregistrements que vous brûlez
Is in records that you burn

Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn

Les pseudo-morales fonctionnent très bien
Pseudo-morals work real well
Dans les talk-shows pour les faibles
On the talk shows for the weak
Mais vos jugements sélectifs et vos badges de bon gars
Your selective judgements and good guy badges
Ça ne signifie rien pour moi
Don't mean a fuck to me

Les pseudo-morales fonctionnent très bien
Pseudo-morals work real well
Dans les talk-shows pour les faibles
On the talk shows for the weak
Jugements sélectifs et badges de bons gars
Selective judgements and good guy badges
Ça ne signifie rien pour moi
Don't mean a fuck to me

Je suis le VHS
I am the VHS
Enregistre-moi avec ton poing
Record me with your fist
Tu veux que je sauve le monde
You want me to save the world
Je suis juste une petite fille
I′m just a little girl

Les pseudo-morales fonctionnent très bien
Pseudo-morals work real well
Dans les talk-shows pour les faibles
On the talk shows for the weak
Mais vos jugements sélectifs et vos badges de bon gars
Your selective judgements and good guy badges
Ça ne signifie rien pour moi
Don′t mean a fuck to me

Les pseudo-morales fonctionnent très bien
Pseudo-morals work real well
Dans les talk-shows pour les faibles
On the talk shows for the weak
Mais vos jugements sélectifs et vos badges de bon gars
Your selective judgements and good guy badges
Ça ne signifie rien pour moi
Don't mean a fuck to me

Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn
Prends ton arme
Get your gunn
Obtenir
Get

Powered by musixmatch