KILL4ME Spanish translation

Marilyn Manson

Translate to

Agarremos nuestra navaja de oro
Let′s grab a gold switch blade
Y haznos un pacto de sangre, nena
And make us a blood pact, babe
Amar y follar y vernos solo a nosotros mismos
To love and to fuck and to only see ourselves
Y recuerda esto
And remember this

Tu corazón de hotel no estará tan vacío
Your hotel-heart won't be so vacant
Y puedo decir que no estás fingiendo
And I can tell that you ain′t faking
Porque recibo amenazas de muerte
Because I take death threats
Como los mejores de ellos
Like the best of them

¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
Te amo lo suficiente como para preguntarte de nuevo
I love you enough to ask you again
¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
No me besarás a menos que mates por mí.
You won't be kissing me unless you kill for me
Mata, mata, mata por mí
Kill, kill, kill for me

Las narices sangrantes son como las rosas.
Bloody noses are just like roses
¿Pero qué pasa cuando nos traicionan?
But what happens when we are betrayed?
¿Lo arrastrarías al cobertizo?
Won't you drag him to the shed
¿Y descargarles seis balas en la maldita cara?
And unload six rounds in their fucking face?
Este es nuestro sacrificio
This is our sacrifice

Tu corazón de hotel no estará tan vacío
Your hotel-heart won′t be so vacant
Y puedo decir que no estás fingiendo
And I can tell that you ain′t faking
Porque recibo amenazas de muerte
Because I take death threats
Como los mejores de ellos
Like the best of them

¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
Te amo lo suficiente como para preguntarte de nuevo
I love you enough to ask you again
¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
No me besarás a menos que mates por mí.
You won't be kissing me unless you kill for me

De lado para llamar la atención, de lado para obtener resultados
Sideways for attention, longways for results
¿A quién vas a cruzar?
Who are you going to cross?
De lado para llamar la atención, de lado para obtener resultados
Sideways for attention, longways for results
¿A quién vas a cruzar?
Who are you going to cross?
De lado para llamar la atención, de lado para obtener resultados
Sideways for attention, longways for results
¿A quién vas a cruzar?
Who are you going to cross?

¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
Te amo lo suficiente como para preguntarte de nuevo
I love you enough to ask you again
¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
Te amo lo suficiente como para preguntarte de nuevo
I love you enough to ask you again
¿Matarías, matarías, matarías por mí?
Would you kill, kill, kill for me?
No me besarás a menos que mates por mí.
You won′t be kissing me unless you kill for me
Mata, mata, mata por mí
Kill, kill, kill for me

Mata, mata, mata por mí
Kill, kill, kill for me

De lado para llamar la atención, de lado para obtener resultados
Sideways for attention, longways for results
¿A quién vas a cruzar?
Who are you going to cross?

Powered by musixmatch