Mechanical Animals French translation

Marilyn Manson

Translate to

Nous étions neurophobe et parfait
We were neurophobic and perfect
Le jour où nous avons perdu notre âme
The day that we lost our souls
Peut être n'étions nous pas si humain mais
Maybe we weren′t so human
Mais si on pleure, on va rouiller
But if we cry, we will rust

Et j'étais une grenade
And I was a hand grenade
Qui ne cessera jamais d'exploser
That never stopped exploding
Vous étiez automatique
You were automatic
Et aussi vide que le "O" de God ("i" de Dieu)
And as hollow as the "O" in God

Je ne serai jamais le bon pour toi
I'm never gonna be the one for you
Je ne sauverai jamais le monde de toi
I′m never gonna save the world from you

Ils ne seront jamais bon pour toi ou mauvais pour toi
They'll never be good to you, bad to you
Ils ne seront jamais rien, rien du tout
They'll never be anything, anything at all

Tu étais mon épouse mécanique
You were my mechanical bride
Phénobarbidoll
Phenobarbidoll
Une "mannereine" de la dépression
A manniqueen of depression
Avec la tête d'une célébrité décédée
With the face of a dead star

Et j'étais une grenade
And I was a hand grenade
Qui ne cessera jamais d'exploser
That never stopped exploding
Vous étiez automatique
You were automatic
Et aussi vide que le "O" de God ("i" de Dieu)
And as hollow as the "O" in God

Je ne serai jamais le bon pour toi
I′m never gonna be the one for you
Je ne sauverai jamais le monde de toi
I′m never gonna save the world from you

Ils ne seront jamais bon pour toi ou mauvais pour toi
They'll never be good to you, bad to you
Ils ne seront jamais rien, rien du tout
They′ll never be anything, anything at all
Ils ne seront jamais bon pour toi ou mauvais pour toi
They'll never be good to you, bad to you
Ils ne seront jamais rien, rien du tout
They′ll never be anything, anything at all

Je ne serai jamais le bon pour toi
I'm never gonna be the one for you
Je ne sauverai jamais le monde de toi
I′m never gonna save the world from you

Ce n'est pas moi, je ne suis pas mécanique
This isn't me, I'm not mechanical
Je suis juste un garçon jouant le Roi Suicidaire
I′m just a boy playing the suicide king
Ouais
Yeah!

Jouant le Roi Suicidaire
Playing the suicide king
Je joue le roi du suicide (je ne suis qu'un garçon)
Playing the suicide king (I′m just a boy)
Je joue le roi du suicide (je ne suis qu'un garçon)
Playing the suicide king (I'm just a boy)
Je joue le roi du suicide (je ne suis qu'un garçon)
Playing the suicide king (I′m just a boy)
Je joue le roi du suicide (je ne suis qu'un garçon)
Playing the suicide king (I'm just a boy)
Jouant le Roi Suicidaire
Playing the suicide king

Powered by musixmatch