Saturnalia Spanish translation

Marilyn Manson

Translate to

Esto es saturnalia
Ailanrutas si siht

Cuando todos tus demonios mueren
When all your demons die
Incluso si sólo uno sobrevive
Even if just one survives
Seguiré aquí para abrazarte
I will still be here to hold you
No importa lo fría que estés
No matter how cold you are
No importa lo fría que estés
No matter how cold you are

Veo el terror en tu lagrima
I see the terror in your teardrop
Toma tu creencia
Take your belief
Conviertela en nieve, deja se vaya
Make it snow, let go
Y esperemos juntos hasta derretirnos
And wait together until we thaw

No quiero ser otro agujero de bala
I don′t wanna be another bullet hole
En la señal de salida de tu camino
In the exit sign of your road
No quiero ser otro agujero de bala
I don't wanna be another bullet hole
En la señal de salida de tu camino
In the exit sign of your road

Sólo sonríe como un rifle
Just smile like a rifle
Metal caliente en el sol poniente
Hot metal in the setting sun
Sólo sonríe como un rifle
Just smile like a rifle
Metal caliente en el sol poniente
Hot metal in the setting sun

Me invitaron a comer a los jóvenes
I was invited to eat the young
Me invitaron a comer a los jóvenes
I was invited to eat the young

Una posesión impresionante de armas de fuego simbólicas
A stunning possession of symbolic firearms
En la cicatriz de la celebridad sin fondo
In the bottomless celebrity scar
Una posesión impresionante de armas de fuego simbólicas
A stunning possession of symbolic firearms
En la cicatriz de la celebridad sin fondo
In the bottomless celebrity scar

No quiero ser otro agujero de bala
I don′t wanna be another bullet hole
En la señal de salida de tu camino
In the exit sign of your road
No quiero ser otro agujero de bala
I don't wanna be another bullet hole
En la señal de salida de tu camino
In the exit sign of your road

Entonces, solo sonríe como un rifle
So, just smile like a rifle
Metal caliente en el sol poniente
Hot metal in the setting sun
Sólo sonríe como un rifle
Just smile like a rifle
Metal caliente en el sol poniente
Hot metal in the setting sun

Me invitaron a comer a los jóvenes
I was invited to eat the young
Me invitaron a comer a los jóvenes
I was invited to eat the young

El objetivo era una rata de jardín.
Si siht ailanrutas

Al borde de la carretera, todos los huesos limpios
By the roadside, all the bones picked clean
No hay gas en nuestra maquina
No gas in our machine
Seguiré aquí para abrazarte
I will still be here to hold you
No importa lo fría que estés
No matter how cold you are
No importa lo fría que estés
No matter how cold we are

No puedo parar ahora, flores para oler
Can't stop now, no flowers to smell
La tierra se comió al Hijo, ni siquiera puede cargar mi arma
The earth ate up the Son, can′t even load my gun
Se siente como en Saturnales
It feels like Saturnalia
Sa-sa-sa-sa-Saturnalia
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia
Sa-sa-sa-sa-Saturnalia
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia

No hay plan de salida, aqui
There′s no exit plan, here
No hay sala de emergencia en esta tumba
No emergency room in this tomb
Y esta puerta solo se abre de una manera
And this door only opens one way

No hay plan de salida, aqui
There's no exit plan, here
No hay sala de emergencia en esta tumba
No emergency room in this tomb
Y esta puerta solo se abre de una manera
And this door only opens one way

Sa-sa-sa-sa-Saturnalia
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia
Sa-sa-sa-sa-Saturnalia
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia
Sa-sa-sa-sa-Saturnalia
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia

Cegado por la negrura
Blinded by blackness
Solo conchas vacías
Just empty shells
En el ensordecedor vacío de nuestra última puesta de sol
In the deafening void of our last sunset

Cegado por la negrura
Blinded by blackness
Solo conchas vacías
Just empty shells
En el ensordecedor vacío de nuestra última puesta de sol
In the deafening void of our last sunset

Powered by musixmatch