Translate to
Ella era el color de la TV
She was the color of TV
Su boca se curvó como una serpiente de metal
Her mouth curled under, like a metal snake
Aunque Holy Wood estaba triste
Although Holy Wood was sad
Ellos recordaron esto como el Día De San Valentin
They′d remember this as Valentine's Day
Las moscas estan esperando
Flies are waiting
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
Corta nuestras muñecas y nos enviaron al Cielo
Slit our wrists and send us to heaven
La primer flor después del diluvio
The first flower after the flood
Hoy vi a esa chica embarazada
I saw that pregnant girl today
Ella no sabía que eso estaba muerto en su interior
She didn′t know that it was dead inside
Incluso pensaron que estaba vivo
Even though it was alive
Algunos de nosotros realmente nacimos para morir
Some of us are really born to die
Las moscas estan esperando
Flies are waiting
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
Corta nuestras muñecas y nos enviaron al Cielo
Slit our wrists and send us to heaven
La primer flor después del diluvio
The first flower after the flood
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death
En la sombra del Valle de la Muerte
In the shadow of the Valley of Death.
