Warship My Wreck French translation

Marilyn Manson

Translate to

Tu es une poupée de papier
You′re a paper doll
Je te plie comme je veux
I fold you how I want
Tu n'es pas de mes nouvelles
You're not my noose
J'attache ces noeuds
I tie these knots
Si ça n'est pas
If this won′t be
Nos doigts posés ensemble
Our fingers locked together
C'est la guerre totale
This is total war
Méthode non objective
Method not objective

Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I'm breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can′t glue them back together
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can′t ever say, I'm breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can′t glue them back together
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I′m breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can't glue them back together
Revenir ensemble
Back together

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin′ my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin' my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin' my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Couper les mains
Cut the hands off
Puis entrer tel un kamikaze dans ton esprit
Then kamikaze into your soul
Tel un kamikaze a l'intérieur de ton âme
Kamikaze into your soul

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin′ my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin′ my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Cicatrices sur mes doigts
Scars on my fingers
Ecchymoses sur mon cou
Bruises my neck
Éclater mes chaînes
Crashin' my trains
(Transformer) mon épave (en) bâtiment de guerre
Warship my wreck

Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can′t ever say, I'm breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can′t glue them back together
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I′m breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can't glue them back together
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I′m breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can′t glue them back together

Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I′m breaking the rules
Si je ne peux pas les recoller ensemble (navire de guerre mon épave)
If I can't glue them back together (warship my wreck)
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles (navire de guerre mon épave)
Can′t ever say, I'm breaking the rules (warship my wreck)
Si je ne peux pas les recoller ensemble (navire de guerre mon épave)
If I can′t glue them back together (warship my wreck)
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can't ever say, I'm breaking the rules
Si je pouvais, je les recollerais ensemble
If I can′t glue them back together
Je ne peux jamais dire, j'enfreins les règles
Can′t ever say, I'm breaking the rules

Powered by musixmatch