Translate to
(Sí)
(Yup)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Bajo mi piel no hay nada nuevo.
Under my skin, there′s nothin' new
Sabes que mi sangre sangra igual que la tuya
You know my blood bleeds the same as you
Como el océano mece una pequeña canoa, lo intento.
Like the ocean rocks a small canoe, I′m tryin'
Sé que te encanta hacer planes.
I know you love makin' plans
Y salir con todos tus amigos
And goin′ out with all your friends
Si encontraras una manera de incluirme, me gustaría.
If you found a way to squeeze me in, I′d like it
Oh, te lo ruego
Oh, I'm beggin′
¿Puedes dedicarme un tiempo? Mmm
Can you make some time for me? Mmm
Oh, quiero verte
Oh, I wanna see you
Ven solo por una noche
Come on over just for one night
Quizás te quedes aquí toda la vida.
Maybe you'll stay here for a lifetime
Ya veremos hasta dónde llega.
We′ll see how far it goes
Oh, dije: "Quiero verte"
Oh, I said, "I wanna see you"
Podríamos toparnos con una señal de pare.
We might run into a stop sign
Podríamos alcanzar todas las luces verdes
We might hit all of the green lights
¿Quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?
Who knows? Who knows? Who knows?
Dime ¿te gustan los grandes conversadores?
Tell me, do you like big talkers?
¿O los que vienen más suaves?
Or the ones that come on softer?
¿Qué tal alguien que esté en el medio? (Ooh)
How 'bout someone that falls in between? (Ooh)
¿Quién te hace reír cuando te salen esos chistes?
Who makes you laugh when those jokes land
Y te mantiene fuera hasta las 2 am
And keeps you out ′til 2 a.m.
No se inmuta en absoluto ante tus sueños salvajes
Doesn't flinch at all your wild dreams
Oh, te lo ruego
Oh, I'm beggin′
¿Puedes dedicarme un tiempo? Mmm
Can you make some time for me? Mmm
Oh, quiero verte
Oh, I wanna see you
Ven solo por una noche
Come on over just for one night
Quizás me quede aquí toda la vida
Maybe stay here for a lifetime
Ya veremos hasta dónde llega.
We′ll see how far it goes
Oh, dije: "Quiero verte"
Oh, I said, "I wanna see you"
Podríamos toparnos con una señal de pare.
We might run into a stop sign
Podríamos alcanzar todas las luces verdes
We might hit all of the green lights
¿Quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?
Who knows? Who knows? Who knows?
Aroma a pino, cerca de estacas
Pine scent, picket fence
El hogar está donde está el corazón.
Home is where the heart is
Fiebre del rock and roll
Rock 'n′ roll fever
Martinis con tequila
Martinis with tequila
Estoy rogando, estoy rogando
I'm beggin′, I'm beggin′
Estoy rogando, estoy rogando
I'm beggin', I′m beggin′
¿Podrías hacerme tiempo, por favor?
Can you please make time for me?
Oh, quiero verte
Oh, I wanna see you
Ven solo por una noche
Come on over just for one night
Quizás me quede aquí toda la vida
Maybe stay here for a lifetime
Ya veremos hasta dónde llega.
We'll see how far it goes
Dije, dije: "Quiero verte"
I said, I said, "I wanna see you"
Podríamos toparnos con una señal de pare.
We might run into a stop sign
Podríamos alcanzar todas las luces verdes
We might hit all of the green lights
¿Quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?
Who knows? Who knows? Who knows?
(Una vez más)
(One more time)
Oh, quiero verte
Oh, I wanna see you
Podríamos toparnos con una señal de pare.
We might run into a stop sign
Podríamos alcanzar todas las luces verdes
We might hit all of the green lights
¿Quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?
Who knows? Who knows? Who knows?
