Translate to
Éramos tóxicos, estábamos malditos.
We were toxic, we were cursed
Cada vez que lo intentamos, nunca funcionó.
Every time we tried, never worked
Yo era malo, pero tú eras peor.
I was bad, but you were worse
Intenté ganar este juego de quién rompió a quién primero.
Tried to win this game of who broke who first
Porque cuando apareciste, ¿pensaste que tu mundo...
′Cause when you show up, did you think your world
¿Fue solo un beso y una confesión sin consecuencias?
Was just a kiss and tell with no consequence?
Porque me jodiste y ya terminé contigo
'Cause you fucked me up, and I′m done with ya
Hasta que vuelva a sentir tu beso
'Til I feel your kiss again
Sí, podemos pasar toda la noche, toda la noche.
Yeah, we can go all night, all night
Hasta que salga el sol, la luz del sol
'Til the sunlight, sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir hasta la mañana.
We can go on and on ′til morning
(Podemos hacerlo) toda la noche, (podemos hacerlo) toda la noche
(We can do it) all night, (we can do it) all night
(Hasta) la luz del sol, (hasta) la luz del sol
(Until) the sunlight, (until) the sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir y seguir toda la noche.
We can go on and on and on all night
Oh, oh, oh (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Eres un corte profundo, eres una quemadura.
You′re a deep cut, you're a burn
Pero me gusta como me duele (me duele)
But I like the way that it hurts (hurt me)
Cuando me dejas en el suelo (en el suelo)
When you leave me on the floor (on the floor)
Estoy enfermo de la cabeza porque todavía quiero más.
I′m sick in the head 'cause I still want more
Porque cuando apareciste, ¿pensaste en tu mundo? (pensaste en tu mundo)
′Cause when you show up, did you think your world (think your world)
¿Fue solo un beso y una confesión sin consecuencias?
Was just a kiss and tell with no consequence?
Porque me jodiste y ya terminé contigo
'Cause you fucked me up, and I′m done with ya
Hasta que vuelva a sentir tu beso
'Til I feel your kiss again
Sí, podemos pasar toda la noche, toda la noche.
Yeah, we can go all night, all night
Hasta que salga el sol, la luz del sol
'Til the sunlight, sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir hasta la mañana.
We can go on and on ′til morning
(Podemos hacerlo) toda la noche, (podemos hacerlo) toda la noche
(We can do it) all night, (we can do it) all night
(Hasta) la luz del sol, (hasta) la luz del sol
(Until) the sunlight, (until) the sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir y seguir toda la noche.
We can go on and on and on all night
¡Guau!
Whoo!
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh (¡uy! Oh, oh, oh)
Oh, oh, oh (whoo, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sí, podemos pasar toda la noche, toda la noche.
Yeah, we can go all night, all night
Hasta que salga el sol, la luz del sol
′Til the sunlight, sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir hasta la mañana.
We can go on and on 'til morning
(Podemos hacerlo) toda la noche, (podemos hacerlo) toda la noche
(We can do it) all night, (we can do it) all night
(Hasta) la luz del sol, (hasta) la luz del sol
(Until) the sunlight, (until) the sunlight
Y si tan solo tomas mi corazón
And if you just take my heart
Podemos seguir y seguir y seguir toda la noche.
We can go on and on and on all night
Oh, oh, oh (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh (sí, sí, sí, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh (yeah, yeah, yeah, oh, oh, oh)
Oh (oh), oh, oh (oh, oh, oh)
Oh (oh), oh, oh (oh, oh, oh)
Oh (toda la noche, toda la noche, sí), oh, oh (oh, oh, oh)
Oh (all night, all night, yeah), oh, oh (oh, oh, oh)
