Translate to
Oh
Uh
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
Uh-uh
Uh-uh
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
Debí ser un tonto
I must have been a fool
Para amarte mucho durante tanto tiempo
To love you so hard for so long
Mucho más fuerte que antes pero
So much stronger than before but
Mucho más difícil moverse
So much harder to move on
Y ahora el frío amargo del invierno todavía sopla
And now the bitter chill of the winter still blows
A través de mí como una plaga
Through me like a plague
Sólo para despertar en una cama vacía
Only to wake up with an empty bed
En un día perfecto de verano (uh-uh, uh-uh)
On a perfect summer day (uh-uh, uh-uh)
Mi mundo se siente tan frío
My world just feels so cold
Y te encuentras caminando hacia abajo
And you find yourself walking down
El lado equivocado de la carretera, ¡oh!
The wrong side of the road, oh!
No puedo mentir, estás en mi mente
I can′t lie, you're on my mind
Atrapada dentro de mi cabeza
Stuck inside my head
Quiero sentir tu corazón latiendo por mí en cambio, sí
I wanna feel your heartbeat for me instead, yeah
Mucho murió dentro de mí
I just die so much inside
Ahora que tu no estás ahí
Now that you′re not there
Quiero sentir tu latido como ayer
I wanna feel your heartbeat like yesterday
Nunca di lo mejor para expresar como realmente me sentía
I never did my best to express how I really felt
Y ahora que sé exactamente lo que quiero
And now that I know exactly what I want
Encontraste alguien más (Uuh, ooh)
You found somebody else (uh-uh, uh-uh)
Mi mundo se siente tan frío
How my world just feels so cold
Y te encuentras caminando
And you find yourself walking on
El lado equivocado de la carretera, oh, sí
The wrong side of the road, oh, yeah
No puedo mentir, estás en mi mente
I can't lie, you're on my mind
Atrapada dentro de mi cabeza
Stuck inside my head
Quiero sentir tu corazón latiendo por mí en cambio, sí
I wanna feel your heartbeat for me instead, yeah
Mucho murió dentro de mí
I just die so much inside
Ahora que tu no estás ahí
Now that you′re not there
Quiero sentir tu latido como ayer
I wanna feel your heartbeat like yesterday
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
Sí, sí
Yeah-yeah
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
Ah, sí, sí
Ah, yeah-yeah
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la)
Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la) sí
(Ah, la-la-la, la-la-la-la, la) yeah
Mi mundo se siente tan frío
How my world just feels so cold
Y me encuentro pensando en las cosas
And I find myself thinking about the things
Yo podría haber hecho
I could have done
Y me calienta el alma cuando me avisas
And it warms my soul when you let me know
Que no era el único
I′m not the only one
No puedo mentir, estás en mi mente
I can't lie, you′re on my mind
Atrapada dentro de mi cabeza
Stuck inside my head
Quiero sentir tu corazón latiendo por mí en cambio, sí
I wanna feel your heartbeat for me instead, yeah
Mucho murió dentro de mí
I just die so much inside
Ahora que tu no estás ahí
Now that you're not there
Quiero sentir tu latido como ayer
I wanna feel your heartbeat like yesterday
No puedo mentir, estás en mi mente
I can′t lie, you're on my mind
Atrapada dentro de mi cabeza
Stuck inside my head
Quiero sentir tu corazón latiendo por mí en cambio, sí
I wanna feel your heartbeat for me instead, yeah
Mucho murió dentro de mí
I just die so much inside
Ahora que tu no estás ahí
Now that you′re not there
Quiero sentir tu latido como ayer
I wanna feel your heartbeat like yesterday
No puedo mentir, estás en mi mente
I can't lie, you're on my mind
Atrapada dentro de mi cabeza
Stuck inside my head
Quiero sentir tu corazón latiendo por mí en cambio, sí
I wanna feel your heartbeat for me instead, yeah
Mucho murió dentro de mí
I just die so much inside
Ahora que tu no estás ahí
Now that you′re not there
Quiero sentir tu latido como ayer
I wanna feel your heartbeat like yesterday
