Translate to
Algunas veces soy una chica ordinaria, enredada en mi ordinario mundo
Sometimes I′m an ordinary girl, wrapped in my ordinary world
Solo quiero escucahr la lluvia, y quedarme en cama el día entero
I just wanna listen to the rain, and stay in bed all day
Otras veces soy extrovertida, habla mi mente y no importa quien,
Other times I'm extraverted, speak my mind and I don′t worry who,
Este en desacuerdo o lo que quien sea diga
might disagree or what anyone might say
No escucho a las críticas
I don't listen to the critics
Creía en todos esos cinicos
Believin' all their cynics
No necesito ese tipo de consejos
I don′t need that kind of advice
Por que ya estoy hecha
Cause I′m doing alright
...-Verso-...
Chorus
Siendo solo yo misma
Just being myself
Esto es todo lo que puedo hacer
that's all that i can be
Feliz siendo yo
Happy being me
En serio no quiero ser nadie más
don′t really wanna be nobody else
Sé quien soy
I know who i am
Y lo que hago, bien.
and the one thing i do, well.
Es solo ser yo misma, yeah yeah
Is just being myself, yeah yeah
Puedo ser la reina del drama, donde mis emociones estan en la manga
I can be the drama queen, where my emotions on my sleeve
Algunas veces, yo sé, soy difícil de manejar
Sometimes, I know, I'm a little hard to handle
Otros días prefiero quedarme en casa y que me dejen sola
Other days I rather stay at home and have the leave me alone
Solo necesito algo de espacio, un pequeño espacio
I just need some space, just a little space
No escucho a las críticas
I don′t listen to the critics
Creía en todos esos cinicos
Believin' all their cynics
No, ya no tengo tiempo
No I don′t have the time
Por que ya estoy hecha
Cause I'm doin' alright
Se repite el verso
Repeat Chorus
En serio no quiero ser nadie más
Don′t really wanna be nobody else
Sé quien soy y la cosa que sé hacer bien:
I know who I am and the one thing I do well,
Siendo solo yo misma
Is just being myself
