Translate to
Não dói mais, todas as minhas lágrimas secaram
It don′t hurt anymore, all my teardrops are dried
Chega de andar no chão com aquela queimadura por dentro
No more walkin' the floor with that burnin′ inside
Só de pensar que poderia ser, o tempo abriu a porta
Just to think it could be, time has opened the door
E finalmente estou livre, não estou mais machucado
And at last I am free, I don't hurt anymore
Não adianta negar, eu queria morrer
No use to deny, I wanted to die
O dia em que você disse que terminamos
The day you said we were through
Mas agora que descobri que você está fora de mim
But now that I find you're out of my mind
Eu não posso acreditar que é verdade
I can′t believe that it′s true
Eu esqueci de alguma forma que eu me importava antes
I've forgotten somehow that I cared so before
E é maravilhoso agora, não estou mais machucado
And it′s wonderful now, I don't hurt anymore
Não adianta negar, eu queria morrer
No use to deny, I wanted to die
O dia em que você disse que terminamos
The day you said we were through
Mas agora que descobri que você está fora de mim
But now that I find you′re out of my mind
Eu não posso acreditar que é verdade
I can't believe that it′s true
Eu esqueci de alguma forma que eu me importava antes
I've forgotten somehow that I cared so before
E é maravilhoso agora, não estou mais machucado
And it's wonderful now, I don′t hurt anymore
É maravilhoso agora, não estou mais machucado
It′s wonderful now, I don't hurt anymore
