Just Around the Corner Portuguese translation

Martina McBride

Translate to

Não existe um bom curso intensivo
There′s no good crash course
Sobre como vencer aquilo pelo que você está lutando
On how to win what you're fighting for
Você encontra um pouco de graça
You find a little grace
Quando você perde sua fé
When you lose your faith

E você voltou sua atenção mais uma vez
And you set your sights once more
Em uma respiração lenta e profunda
On a slow down deep breath
E a força para dar mais um passo
And the strength to take another step
E continue andando, querido
And keep walking, baby
Continue andando, amor
Keep on walking, baby

Virando a esquina
Just around the corner
O sol está um pouco mais quente
The sun′s a little warmer
A tempestade está passando
The storm is blowing over
Finalmente acabou
It's finally over

O peso que você está segurando
The weight that you've been holding
A fé que foi quebrada
The faith that′s been broken
Não está mais quebrado
Ain′t broken any longer
E você será mais forte
And you'll be stronger

Ao virar da esquina, esquina
Just around the corner, corner
Virando a esquina
Just around the corner

É uma bandeira branca no ar
It′s a white flag in the air
É bater os joelhos como uma oração
It's the hit your knees kind a prayer
É um você não sabe, cujo levantamento
It′s a you don't know, whose lifting
Mas você espera que seja alguém, em algum lugar
But you hope it′s someone, somewhere

É um tipo de amigo que se aproxima
It's a reaching out kind of friend
Uma e outra vez
Over and over again
É um envio de Deus
It's a God send
Um Deus enviado
A God send

Virando a esquina
Just around the corner
O sol está um pouco mais quente
The sun′s a little warmer
A tempestade está passando
The storm is blowing over
Finalmente acabou
It′s finally over

O peso que você está segurando
The weight that you've been holding
A fé que foi quebrada
The faith that′s been broken
Não está mais quebrado
Ain't broken any longer
E você será mais forte
And you′ll be stronger

Ao virar da esquina, esquina
Just around the corner, corner
Virando a esquina
Just around the corner

Oh, sim
Ohh, yeah
Oh, sim
Ohh, yeah
Oh, sim
Ohh, yeah

Uma pausa nas nuvens
A break in the clouds
Não consigo ver agora
Can't see it now
Mas está lá fora
But it′s out there
Mantenha sua cabeça erguida
Hold your head up
Um pé na frente
One foot in front
Do outro
Of the other

Virando a esquina
Just around the corner
O sol está um pouco mais quente
The sun's a little warmer
A tempestade está passando
The storm is blowing over
Finalmente acabou
It's finally over

O peso que você está segurando
The weight that you′ve been holding
A fé que foi quebrada
The faith that′s been broken
Não está mais quebrado
Ain't broken any longer
E você será mais forte
And you′ll be stronger

Ao virar da esquina, esquina
Just around the corner, corner
Ao virar da esquina, esquina
Just around the corner, corner
Ao virar da esquina, esquina
Just around the corner, corner
Virando a esquina
Just around the corner

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch