Suspicious Minds French translation

Martina McBride

Translate to

Nous sommes pris au piège
We′re caught in a trap
Je ne peux pas sortir
I can't walk out
Parce que je t'aime trop bébé
Because I love you too much baby

Pourquoi ne vois-tu pas
Why can′t you see
Qu'est-ce que tu me fais
What you're doing to me
Quand tu ne crois pas un mot de ce que je dis, dis, dis ?
When you don't believe a word I say, say, say?

Nous ne pouvons pas continuer ensemble
We can′t go on together
Avec des esprits méfiants
With suspicious minds
Et nous ne pouvons pas construire nos rêves
And we can′t build our dreams
Sur les esprits suspects
On suspicious minds

Alors, si un vieil ami que je connais
So, if an old friend I know
Passe dire bonjour
Drops by to say hello
Est-ce que je verrais encore de la suspicion dans tes yeux ?
Would I still see suspicion in your eyes?

On y va encore une fois
Here we go again
Je demande où j'étais
Asking where I've been
Tu ne peux pas voir que ces larmes sont réelles
You can′t see these tears are real
Je pleure
I'm crying

Nous ne pouvons pas continuer ensemble
We can′t go on together
Avec des esprits méfiants
With suspicious minds
Et nous ne pouvons pas construire nos rêves
And we can't build our dreams
Sur les esprits suspects
On suspicious minds

Oh, laisse notre amour survivre
Oh let our love survive
Ou sèche les larmes de tes yeux
Or dry the tears from your eyes
Ne laissons pas mourir une bonne chose
Let′s don't let a good thing die

Quand chérie, tu sais
When honey, you know
Je ne t'ai jamais menti
I've never lied to you
Je ne t'ai jamais menti
I′ve never lied to you

Nous sommes pris au piège
We′re caught in a trap
Je ne peux pas sortir
I can't walk out
Parce que je t'aime trop bébé
Because I love you too much baby
(Je t'aime trop bébé)
(I love you too much baby)

Pourquoi ne vois-tu pas
Why can′t you see
Qu'est-ce que tu me fais
What you're doing to me
Quand tu ne crois pas un mot de ce que je dis
When you don′t believe a word I say
(Je t'aime trop bébé)
(I love you too much baby)

Nous sommes pris au piège
We're caught in a trap
Tu sais que je ne peux pas partir.
You know I can′t walk out
Parce que je t'aime trop bébé
Because I love you too much baby
(Je t'aime trop bébé)
(I love you too much baby)

Pourquoi ne vois-tu pas
Why can't you see
Qu'est-ce que tu me fais
What you're doing to me
Tu ne crois pas un mot de ce que je dis
You don′t believe a word I say
(Je t'aime trop bébé)
(I love you too much baby)

Nous sommes pris au piège
We′re caught in a trap
Tu sais que je ne peux pas partir.
You know I can't walk out.

Powered by musixmatch