Translate to
Você, você, você, você, você
Ou, ou, ou, ou, ou
Onde eu costumava ter um coração, parece uma vala com um quilômetro de largura
Where I used to have a heart, feels like a mile wide ditch
Eu tenho um buraco lá dentro, o médico simplesmente não consegue costurar
I got a hole inside, the doctor just can′t stitch
Desaparecido sem deixar vestígios, você deixou um lugar vazio
Gone without a trace, you left a hollow place
Não há uma pedra para marcar onde eu costumava ter um coração
There's not a stone to mark, where I used to have a heart
Houve momentos em que eu te abraçaria
There were times when I would hold you
E sinta as batidas no meu peito
And feel the pounding in my chest
E agora estou tão vazio quanto um desfiladeiro no oeste
And now I′m just as empty as a canyon way out west
Bem, foi assim que eu te amei, querido, eu ainda te amo
Well that's how deep I loved you, babe, I love you still
Até o fundo deste espaço que nunca preencherei
To the bottom of this space I'll never fill
Onde eu costumava ter um coração, parece uma vala com um quilômetro de largura
Where I used to have a heart, feels like a mile wide ditch
Eu tenho um buraco lá dentro, o médico simplesmente não consegue costurar
I got a hole inside, the doctor just can′t stitch
Desaparecido sem deixar vestígios, você deixou um lugar vazio
Gone without a trace, you left a hollow place
Não há uma pedra para marcar onde eu costumava ter um coração
There′s not a stone to mark, where I used to have a heart
Acho que vou aprender a conviver com um tipo diferente de dor
I guess I'll learn to live with a different kind of pain
Estou sofrendo de uma doença que não consigo nomear
I′m suffering from a sickness that I cannot give a name
É uma sensação tão estranha que nunca senti antes
It's such a strange sensation I′ve never felt before
Sentir sua falta me cortou profundamente
Missing you has cut me to the core
Onde eu costumava ter um coração, parece uma vala com um quilômetro de largura
Where I used to have a heart, feels like a mile wide ditch
Eu tenho um buraco lá dentro, o médico simplesmente não consegue costurar
I got a hole inside, the doctor just can't stitch
Desaparecido sem deixar vestígios, você deixou um lugar vazio
Gone without a trace, you left a hollow place
Não há uma pedra para marcar onde eu costumava ter um coração
There′s not a stone to mark, where I used to have a heart
Você, você, você, você, você, uh
Ou, ou, ou, ou, ou, uh
Onde eu costumava ter um coração
Where I used to have a heart
