Translate to
j'ai vraiment essayé, bébé
I′ve been really tryin', baby
essayé de contenir ce sentiment si longtemps
Tryin′ to hold back this feeling for so long
et tu ressens la même chose que moi
And if you feel like I feel, baby
Et puis viens, oh viens
Then, come on, oh, come on, ooh
Nous allons l'obtenir, ah bébé
Let's get it on, oh, baby
Nous allons l'obtenir, l'amour, bébé
Let's get it on, let′s love, baby
allons-y, mon sucre
Let′s get it on, sugar
Allons-y, ohh
Let's get it on, ooh
nous sommes des personnes sensibles
We′re all sensitive people
avec tellement à donner
With so much to give
Comprends moi , mon sucre
Understand me, sugar
comme nous devons être ici
Since we've got to be here
Vivons
Let′s live
je t'aime
I love you
Il n'y a rien de mal à ce que je t'aime
There's nothing wrong with me loving you
Bébé, non, non
Baby, no, no
et te donner à moi ne peut être mauvais
And giving yourself to me can never be wrong
Si cet amour est vrai, oh bébé
If the love is true, oh, baby, ooh
ne sais tu pas à quel point la vie peut être douce et merveilleuse
Don′t you know how sweet and wonderful life can be? Ooh-ooh
Je te demande, bébé, de faire l'amour avec moi, ooh, ooh, ooh
I'm asking you, baby, to get it on with me, ooh, ooh, ooh
je ne vais pas m'inquièter
I ain't gonna worry
I je Bousculerai pas, je ne te brusquerai pas bébé
I ain′t gonna push, I won′t push you, baby
Alors approche, approche, approche, approche, approche bébé
So come on, come on, come on, come on, come on, baby
arrête de tourner autour du pot
Stop beatin' ′round the bush, hey
Allons-y, ohh
Let's get it on, ooh
Allons-y
Let′s get it on
Tu sais ce que je parle de
You know what I'm talkin′ about
Allons, bébé, hey
Come on, baby, hey
laisse ton amour se montrer
Let your love come out
si tu crois en l'amour
If you believe in love
Allons-y, ohh
Let's get it on, ooh
allons-y , bébé
Let's get it on, baby
cette minute , oh oui
This minute, oh yeah
Allons-y
Let′s get it on
Pardon, pardon allons, hey hey
Please, please, get it on, hey, hey
Alors approche, approche, approche, approche, approche chérie
Come on, come on, come on, come on, come on, darling
arrête de tourner autour du pot
Stop beatin′ 'round the bush
oh, je vais y aller
Oh, gonna get it on
Te menacer, bébé
Threatenin′ you, baby
je veux y aller
I wanna get it on
tu n'as pas à t'inquièter que c'est mauvais
You don't have to worry that it′s wrong
Si l'esprit t'y pousse
If the spirit moves ya
laisse moi bien te silloner
Let me groove ya good
laisse ton amour descendre
Let your love come down, oh
Mettez-le
Get it on
Allez, bébé
Come on, baby
En connais-tu la signification?
Do you know the meaning?
J'ai été sanctifié, hé, hé
I've been sanctified, hey, hey
Chérie, tu me procures une agréable sensation
Girl, you give me good feeling
Trop bon, quelque chose comme sanctification
So good, something like sanctified
