Translate to
Sanctifié, sanctifié
Sanctified, sanctified
Dame sanctifiée, dame
Sanctified lady, lady
Sanctifié, sanctifié
Sanctified, sanctified
Dame sanctifiée, dame
Sanctified lady, lady
Sanctifié, sanctifié
Sanctified, sanctified
Dame sanctifiée, dame
Sanctified lady, lady
Certaines filles le font et d'autres non
Some girls do and some girls don′t
Certaines filles le feront, d'autres non (sanctifiées)
Some girls will, some girls won't (sanctified)
Certains disent oui, d'autres disent non
Some say yes, some say no
Certains disent stop, d'autres disent go (sanctifié)
Some say stop, some say go (sanctified)
Certaines filles trompent, certaines filles mentent
Some girls cheat, some girls lie
Certaines filles se déchaînent, certaines filles pleurent (sanctifiées)
Some girls streak, some girls cry (sanctified)
Certains l'aiment, d'autres lui
Some like her, some like him
Certains aiment ça, d'autres les aiment
Some like that, some like them
Ooh, j'ai besoin d'une femme sanctifiée
Ooh, I need a sanctified lady
Ce que je veux, une dame sanctifiée
What I want, a sanctified lady
Garde-moi au chaud, une chatte sanctifiée
Keep me warm, a sanctified pussy
Garde-moi à la maison, une dame sanctifiée
Keep me home, a sanctified lady
Garde-moi au chaud (sanctifié)
Keep me warm (sanctified)
Petite amie ici, petit ami là
Girlfriend here, boyfriend there
Germe d'herpès partout (sanctifié)
Herpes germ everywhere (sanctified)
Certaines filles sont nulles, d'autres n'osent pas
Some girls suck, some don′t dare
Certaines filles baisent, d'autres s'en fichent (frappe-la, sanctifiée)
Some girls fuck, some don't care (hit it, sanctified)
Certaines filles fument, d'autres goûtent
Some girls smoke, some girls taste
Certaines filles pètent, d'autres sont basses, oh bébé (sanctifié)
Some girls toot, some girls base, oh baby (sanctified)
Certaines filles crient, d'autres gémissent
Some girls scream, some girls moan
Swing avec Dick, swing avec Joan
Swing with Dick, swing with Joan
Je cherche donc une femme sanctifiée
So I'm looking for a sanctified lady
C'est ce que je veux, une femme sanctifiée
That′s what I want, a sanctified lady
Une fille qui veut une chatte sanctifiée
A girl who wants a sanctified pussy
Bien pour moi, une dame sanctifiée
Good to me, a sanctified lady
Que ma conscience soit libre, une dame sanctifiée
Let my conscience free, a sanctified lady
Hein, qui ira à l'église (Dame sanctifiée, viens pour moi)
Huh, who′ll go to church (Sanctified lady, come for me)
Je veux une fille de la campagne, c'est tellement bon, bon amour
Want a country girl, it's so good, good lovin′
(Dame sanctifiée)
(Sanctified lady)
Ce dont j'ai besoin, s'il vous plaît, d'une dame sanctifiée
What I need, please, a sanctified lady
Écoute, bébé, une bonne fille
Listen, baby, a good girl
Viens à moi, chatte sanctifiée
Come to me, sanctified pussy
Garde-le pour moi, bébé
Save it for me, baby
J'ai besoin d'une bonne fille, d'une dame sanctifiée
I need a good girl, sanctified lady
Une personne aimante, c'est ce dont j'ai besoin
Lovin' person, is what I need
Je suis tellement fatigué de faire semblant
I′m so tired of jiving
Ah, petite dame (Dame sanctifiée, viens avec moi ce soir)
Ah, little lady (Sanctified lady, come with me tonight)
Ah, lis la Bible (Dame sanctifiée)
Ah, read the Bible (Sanctified lady)
Qui croit en une puissance supérieure
Who believes in a higher power
J'ai besoin d'une femme sanctifiée pour mon cœur
I need a sanctified lady for my heart
Une dame sanctifiée
A sanctified lady
Je peux respecter une dame sanctifiée
I can respect a sanctified lady
Meilleur amour humide, une chatte sancti-sanctifiée
Best love wet, a sancti-sanctified pussy
Je peux respecter une dame sanctifiée
I can respect a sanctified lady
Amener mes enfants au monde
Bring my children in the world
Je veux une femme sanctifiée
I want a sanctified lady
Je pense que je vais aller me chercher une bonne vieille fille d'église
Think I'll go get me a good old church girl
Merci Jésus (Jésus)
Thank you Jesus (Jesus)
C'est ce dont j'ai besoin
It′s what I need
Elle a dit que je gardais le mien pour Jésus (Jésus)
She said I'm saving mine for Jesus (Jesus)
Oh Seigneur, ce dont j'ai besoin
Oh Lord, what I need
Une bonne fille, je veux une dame sanctifiée
A good girl, I want a sanctified lady
Une fille qui aime Jésus
A girl who loves Jesus
Une dame sanctifiée
A sanctified lady
Fais-moi l'amour toute la nuit
Make love to me all night long
(Dame sanctifiée)
Sanctified lady
Femme que j'aimerai toute ma vie
Woman I'll love all my life
Je ne me marierai pas tant que je n'aurai pas trouvé une chatte sanctifiée
I ain′t gon′ marry until I find a sanctified pussy
