Translate to
Fiquei surpreso ao ver sua mala na porta.
I′m surprised to see your suitcase at the door
(Estou surpreso, estou surpreso)
(I'm surprised, I′m surprised)
Lembra dos bons momentos? Não quer reviver alguns?
Remember the good times, don't you want some more?
(Você não quer isso?)
(Don't you want it?)
Não é um amor perfeito, mas eu o defenderei.
It′s not a perfect love, but I′ll defend it
(Estou surpreso)
(I'm surprised)
Porque acredito que era isso que Deus queria.
′Cause I believe that's what God intended
Temos um amor bom demais para desperdiçar.
We got love too good to throw away
Não acabou entre nós dois.
It′s not over between you and me
Não acabou, não quero ser livre.
It's not over, don′t want to be free
O que foi unido por Deus, por Deus
What has been joined by God, by God
Que ninguém separe
Let no man put asunder
Oh não, não, não jogue fora, não jogue fora, sim
Oh no no, don't throw it away, don't throw it away, yeah
Eu conseguia ouvir aquelas palavras sendo ditas enquanto eu estava ali parado.
I can hear those words spoken as I stood
(Onde eu estava)
(Where I stood)
Criando laços através do amor, os tempos são melhores.
Making bonds through love, the times are better good
(Você não quer isso?)
(Don′t you want it?)
Estou convencido de que o que tiver que ser, será.
I′m convinced that what is meant to be will be
(Será)
(It will be)
Até as estrelas declaram que você me pertence.
Even the stars declare that you belong to me
Temos um amor bom demais para desperdiçar.
We got love too good to throw away
Não acabou entre nós dois.
It's not over between you and me
Não acabou, não quero ser livre.
It′s not over, don't want to be free
Eu não quero ser livre
I don′t wanna be free
O que foi unido por Deus, por Deus
What has been joined by God, by God
Que ninguém separe
Let no man put asunder
Oh não, não jogue fora, não jogue fora, sim
Oh no, don't throw it away, don′t throw it away, yeah
Hum, oh oh, oh sim
Hmm, oh oh, oh yeah
Não acabou entre nós dois.
It's not over between you and me
Eu não quero ser, eu não quero ser livre (Não acabou, não quero ser livre)
I don't wanna be, I don′t wanna be free (It′s not over, don't want to be free)
Não acabou entre nós (Não acabou, não, não)
It′s not over between you and me (It's not over, no no)
Não acabou, não quero ser livre (Não acabou, não, não)
It′s not over, don't want to be free (It′s not over, no no)
(Ainda não acabou)
It's not over
Eu disse: "Preciso de você e quero você"
I said, "I need you and I want you"
(Ainda não acabou) Eu preciso de você todos os dias da minha vida louca.
(It's not over) I got to have you every day in my dog gone life
(Não acabou) Não acabou, não, não, não, não, não
(It′s not over) It′s not over, no, no, no, no, no
(Ainda não acabou) Oh não, não, não, não, não, não, não, não
(It's not over) Oh no, no, no, no, no, no, no, no
(Ainda não acabou)
(It′s not over)
Disse: "Preciso de você e quero você"
Said, "I need you and I want you"
(Ainda não acabou) Eu preciso de você todos os dias da minha vida louca.
(It's not over) I got to have you every day in my dog gone life
(Não acabou) Não acabou, não, não, não, não, não
(It′s not over) It's not over, no, no, no, no, no
Querida, querida, querida, oh oh oh, mmm, mmm
Baby, baby, baby, oh oh oh, mmm, mmm
Veja, uma coisa que eu sei sobre mim e você
See, one thing I know about me and you
Não importa o que aconteça, meu bem.
That no matter what we go through, baby
Eu sei que você voltará algum dia.
I know you′ll be coming back someday
Porque eu sei que, lá no fundo, você sente o mesmo.
Because I know deep inside you feel the same way
Porque não acabou, não.
Because it's, it's not over, no
Não acabou, não, não, entre você e eu.
It′s not over, no, no, between you and me
Não acabou, mmm não
It′s not over, mmm nah
Eu disse "oh, meu bem, agora, ooh, meu bem"
I said ooh baby now, ooh baby
Vamos lá, pessoal, me ajudem, vamos lá, pessoal!
Come on y'all and help me out, come on y′all
Você sabe o que eu tô dizendo, ei, sim, sim, sim
You know what I'm saying, hey, yeah yeah yeah
Não acabou, não, não.
It′s not over, no, no
Não acabou entre nós dois.
It's not over between you and me
Vamos lá, pessoal, vamos lá!
Come on y′all, come on y'all
Bebê, bebê, bebê, bebê, bebê
Baby, baby, baby, baby, baby
(Ainda não acabou)
It's not over
