Translate to
je suis dans ton appartement
Ich steh in deiner Wohnung
Et je regarde autour de moi
Und ich schau mich um
Je me demande ce que font tous les gens ici en ce moment
Frag mich, was all die Leute hier grad tun
Sans derniers mots, sans avertissement
Ohne letzte Worte, ohne Vorwarnung
Je vais regarder ton dernier mouvement
Ich schau bei deinem letzten Umzug zu
Et puis quand on m'a demandé
Und als ich dann gefragt worden bin
Ce que je veux de toi
Was ich von dir haben will
Puis je vois ta radio
Da sehe ich dein Radio
Juste ta radio
Nur dein Radio
Je ne sais pas si nous nous reverrons
Weiß nicht, ob wir uns wiederseh′n
Tout autour de moi est froid et calme
Alles um mich rum ist kalt und still
Mais pas ta radio
Aber nicht dein Radio
Pas ta radio
Nicht dein Radio
Nous étions souvent comme des enfants
Wir waren oft wie Kinder
Père et fils
Vater und Sohn
Et j'ai toujours été ton numéro un
Und ich war immer deine Nummer eins
Et j'ai su à un moment donné
Und ich wusste, irgendwann
Le jour viendra et alors
Kommt der Tag und dann
Notre éternité est le passé
Ist unsre Ewigkeit Vergangenheit
Et quand on m'a demandé
Und als ich gefragt worden bin
Ce que je veux de toi
Was ich von dir haben will
Puis je vois ta radio
Da sehe ich dein Radio
Juste ta radio
Nur dein Radio
Je ne sais pas si nous nous reverrons
Weiß nicht, ob wir uns wiederseh'n
Tout autour de moi est froid et calme
Alles um mich rum ist kalt und still
Mais pas ta radio
Aber nicht dein Radio
Pas ta radio
Nicht dein Radio
J'entends des mélodies d'avant
Ich höre Melodien von früher
C'est comme si tu étais avec moi
Es ist, als ob du bei mir bist
Et nous sommes toujours jeunes
Und wir für immer jung
Sont créés pour l'éternité
Für Ewigkeit geschaffen sind
Je ne te reverrai probablement jamais
Ich seh dich wohl nie mehr wieder
Je sens que ça me déchire
Ich spüre, wie es mich zerfetzt
Mais quand ta radio siffle
Doch wenn dein Radio rauscht
Alors je sais que tu dors paisiblement
Dann weiß ich, dass du ruhig schläfst
Et quand on m'a demandé
Und als ich gefragt worden bin
Ce que je veux de toi
Was ich von dir haben will
Puis je vois ta radio
Da sehe ich dein Radio
Juste ta radio
Nur dein Radio
Je ne sais pas si nous nous reverrons
Weiß nicht, ob wir uns wiederseh′n
Tout autour de moi est froid et calme
Alles um mich rum ist kalt und still
Mais pas ta radio
Aber nicht dein Radio
Pas ta radio
Nicht dein Radio
Pas ta radio
Nicht dein Radio
