Translate to
Ce matin je me suis réveillé et quand je me suis retourné, j'ai commencé à rouler.
Esta mañana me he levantado y al darme la vuelta me he ido rodando
Il n'y avait pas de message d'adieu, juste quelques fleurs sur le sol du salon.
No hubo mensaje de despedida, solo unas flores en el suelo del salón
Se pourrait-il qu'avec les couleurs ou l'odeur que dégagent les fleurs, il soit plus facile de partir
¿Será que con colores o el olor que dan las flores es más fácil ir
Éveillé?
Despiertos?
Se pourrait-il que les mots n'expriment jamais très bien certaines choses ?
¿Será que las palabras nunca expresan demasiado bien algunos
Sentiments?
Sentimientos?
Ce matin je me suis réveillé et quand je me suis retourné, j'ai commencé à rouler.
Esta mañana me he levantado y al darme vuelta me he ido rodando
Il n'y avait pas de message d'adieu, juste quelques fleurs sur le sol du salon.
No hubo mensaje de despedida, solo unas flores en el suelo del salón
Il ne reste plus que les photos sur les murs et il faut les distribuer.
Ahora solo quedan las fotos de las paredes y hay que repartir
Les meubles
Los muebles
Il ne reste plus qu'à faire venir le camion de déménagement et à le faire sans
Ahora solo queda que el camión de la mudanza venga y lo haga sin
Retarder
Tardar
Un mot, cinq mots ou six
Una palabra, cinco palabras o seis
Sept mots ou neuf mots, ou dix
Siete palabras o nueve palabras, o diez
Cinquante mots, soixante mots ou cent
Cincuenta palabras, sesenta palabras o cien
Ce matin je me suis réveillé et quand je me suis retourné, j'ai commencé à rouler.
Esta mañana me he levantado y al darme la vuelta me he ido rodando
Il n'y avait pas de message d'adieu, juste quelques fleurs sur le sol du salon.
No hubo mensaje de despedida, solo unas flores en el suelo del salón
Se pourrait-il qu'avec les nuages ou le bruit du temps, nous ne nous portons pas bien ?
¿Será que con las nubes o el barullo de los tiempos no tenemos bien
Les nerfs ?
Los nervios?
Se pourrait-il que lorsque la lune ne tourne pas, nous perdions l'inspiration ?
¿Será que con la luna que no se pone redonda se nos va la inspiración?
Un mot, cinq mots ou six
Una palabra, cinco palabras o seis
Sept mots ou neuf mots, ou dix
Siete palabras o nueve palabras, o diez
Cinquante mots, soixante mots ou cent
Cincuenta palabras, sesenta palabras o cien
