Have Cool, Will Travel Portuguese translation

Megadeth

Translate to

Mamães embalam seus almoços, crianças embalam suas armas
Mamas pack their lunches, kids pack their guns
Desejando que isso vá embora, mas nada está sendo feito
Wishing it will go away, but nothing′s getting done
Um tiro ouvido em todo o mundo, quando o bebê de uma mãe morre
A shot heard around the world, when a mother's baby dies
Nós, as pessoas, apontamos o dedo, culpamos e perguntamos porquê
We the people point our fingers, blame, and wonder why

Encare e lute, ou coloque o rabo entre as pernas e fuja
Face it and fight, or turn high tail and run
Até que isso volte de novo, assim como o sol nascente
′Til it comes back again, just like the rising sun
Diga que eles fazem "tudo o que podem", é apenas outra mentira
Say they do "all they can", it's just another lie
A resposta é simples de ver, ninguém, ninguém quer tentar
The answer's plain to see, nobody, nobody wants to try

Oh, não há recesso e não há regras na escola da vida
Oh, there′s no recess and no rules in the school of life
Se você prestar atenção, verá como ela é
If you listen very closely, you′ll see what it's like
Fique frio, vá viajar
Have cool, will travel

Oh, não há recesso e não há regras na escola da vida
Oh, there′s no recess and no rules in the school of life
E se você ouvir bem de perto, você verá como isso é
And if you listen very closely, you'll see what it′s like
Digo a mim que isto não é verdade, eles não percebem
Tell myself it ain't true, they just cannot see
Um crescido ou costurado, o remédio é pior do que a doença
A grown up or sewn up, the medicine′s worse than the disease
Eu fiquei frio, vou viajar
I have cool, will travel
Aqui vamos nós, fique frio, vá viajar
Here we go, have cool, will travel
Fique frio, vá viajar
Have cool, will travel

Powered by musixmatch