Translate to
Mm mm mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm
No se sabe nada de ti en tres largos días
Ain′t heard from you in three long days
No sabrás de mí hasta dentro de cinco años
You won't hear from me for five
¿Le diste tu número a una rubia de Los Ángeles?
Oh, you gave your number to an LA blonde?
Bueno, le di una mina de quarterback
Well, I gave a quarterback mine
Y no te gusta mi vestido corto negro
And you don′t like my short black dress
Bueno, saldrá esta noche
Well, it's going out tonight
Y si llega a un piso
And if it hits a floor
Esta vez no será tuyo
It won't be yours this time
¿Está amargado bajando, abajo, abajo
Is it bitter going down, down, down?
No te gusta demasiado, ¿verdad?
You don′t like it too much, do you?
Volviendo, alrededor, redondo
Coming back around, round, ′round
No es tan divertido cuando te está pasando
Ain't as fun when it′s happening to you
Oh, pobre, pobre de ti
Oh, poor, poor you
Ahora, ¿quién es el tonto?
Now, who's the fool?
Di que estoy jugando con tu cabeza otra vez
Say I′m messing with your head again
Bueno, ¿cómo te gusta el sabor de tu propia medicina?
Well, how you like the taste of your own medicine?
Oye, no me culpes cuando no puedes dormir
Hey don't blame me when you can′t sleep
Remolque ocupado de un lado a otro (paseando hacia adelante y hacia atrás)
Busy pacing back and forth (pacing back and forth)
Solo estoy haciendo una vez, lo que me has hecho
I'm just doing once, what you've done to me
Mil veces antes (mil veces antes)
A thousand times before (a thousand times before)
Estás releyendo mis mensajes, actuando obsesionado
You′re re-reading my texts, actin′ obsessed
Sentirse un poco loco (lo-lo-lo-loco)
Feeling just a little bit crazy (cr-cr-cr-crazy)
¿Quién es Betty certificable, bebé?
Now who's batshit certifiable, baby?
¿Está amargado bajando, abajo, abajo
Is it bitter going down, down, down?
No te gusta demasiado, ¿verdad?
You don′t like it too much, do you?
Volviendo, alrededor, redondo
Coming back around, 'round, ′round
No es tan divertido cuando te está pasando
Ain't as fun when it′s happening to you
Oh, pobre, pobre de ti
Oh, poor, poor you
Ahora, ¿quién es el tonto? (¿Quién es el tonto?)
Now, who's the fool? (who's the fool?)
Di que estoy jugando con tu cabeza otra vez
Say I′m messing with your head again
Bueno, ¿cómo te gusta el sabor de tu propia medicina?
Well, how you like the taste of your own medicine?
Así que, toma un tiro
So, take a shot
Sólo devuélvelo
Just throw it back
No te preocupes, nena
Don′t worry, babe
Te voy a llamar de vuelta
I'm gonna call you back
En ciento veinte horas
In a hundred and twenty hours
Te traeré flores muy bonitas
I′ll bring you real nice flowers
Deberías intentar llorar en la ducha, es genial
You should try crying in the shower, it's really great
¿Está tan amargado bajando, abajo, abajo (abajo, abajo, abajo)
It′s so bitter going down, down, down (down, down, down)
No te gusta demasiado, ¿verdad?
You don't like it too much, do you?
Volviendo, alrededor, redondo 'rondo, 'rondo)
Coming back around, ′round, 'round ('round, ′round, ′round)
No es tan divertido cuando te está pasando
Ain't as fun when it′s happening to you
Oh, pobre, pobre de ti
Oh, poor, poor you
Ahora, ¿quién es el tonto? (¿Quién es el tonto?) pobre, pobre de ti)
Now, who's the fool? (poor, poor you)
Di que estoy jugando con tu cabeza otra vez
Say I′m messing with your head again
Bueno, ¿cómo te gusta el sabor de tu propia medicina?
Well, how you like the taste of your own medicine?
No es mentira, mi teléfono acaba de morir
It ain't no lie, my phone just died
¿No es eso lo que dijiste otra vez?
Ain′t that what you said again?
Aquí hay una gran cucharada de tu propia medicina?
Here's a big ol' heaping spoon of your own medicine
Cariño, ¿qué te gusta el sabor de tu propia medicina?
Baby, how you like the taste of your own medicine?
Mm mm mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm mm mm
Mm mm mm mm mm mm
