Translate to
Une chaise reste une chaise
A chair is still a chair
Même quand il n'y a personne assis là
Even when there′s no one sitting there
Mais une chaise n'est pas une maison
But a chair is not a house
Et une maison n'est pas une maison
And a house is not a home
Quand il n'y a personne pour te serrer fort
When there's no one there to hold you tight
Et personne là-bas, tu peux embrasser bonne nuit
And no one there you can kiss good night
Une pièce reste une pièce
A room is still a room
Même quand il n'y a rien d'autre que l'obscurité
Even when there′s nothing there but gloom
Mais une pièce n'est pas une maison
But a room is not a house
Et une maison n'est pas une maison
And a house is not a home
Quand nous deux sommes loin l'un de l'autre
When the two of us are far apart
Et l'un de nous a le coeur brisé
And one of us has a broken heart
De temps en temps j'appelle ton nom
Now and then I call your name
Et soudain ton visage apparaît
And suddenly your face appears
Mais c'est juste un jeu fou
But it's just a crazy game
Quand ça se termine, ça se termine en larmes
When it ends, it ends in tears
Chérie, aie un coeur
Darling, have a heart
Ne laisse pas une seule erreur nous séparer
Don't let one mistake keep us apart
Je ne suis pas fait pour vivre seul
I′m not meant to live alone
Transforme cette maison en maison
Turn this house into a home
Quand je monte l'escalier et tourne la clé
When I climb the stair and turn the key
Oh, s'il te plait, sois toujours amoureux de moi
Oh, please be there, still in love with me
Je ne suis pas fait pour vivre seul
I′m not meant to live alone
Transforme cette maison en maison
Turn this house into a home
Quand je monte l'escalier et tourne la clé
When I climb the stair and turn the key
Oh, s'il te plait, sois toujours amoureux de moi
Oh, please be there, still in love with me
Je rentre à la maison
I am coming home
