Translate to
¿Hay alguien alrededor que no pueda ver?
Is there anyone around who cannot see
Es la típica evasiva que me estás dando.
It′s the well-known runaround you're giving me
Supongo que me dirás que estoy completamente equivocado.
I suppose you′ll tell me I'm all wrong
Es una píldora amarga de tomar que viene de ti.
It's a bitter pill to take coming from you
Aunque he cometido un gran error ¿qué puedo hacer?
Though I′ve made a big mistake, what can I do?
No sé qué me hace seguir así
I don′t know what makes me string along
No te quiero
I don't want you
Pero odiaría perderte
But I′d hate to lose you
Me tienes en el medio
You've got me in between
El diablo y el mar azul profundo
The devil and the deep blue sea
te perdono
I forgive you
Porque no puedo olvidarte
′Cause I can't forget you
Me tienes en el medio
You′ve got me in between
El diablo y el mar azul profundo
The devil and the deep blue sea
Debería tacharte de mi lista
I oughta cross you off my list
Pero cuando llamas a mi puerta
But when you come a-knockin' at my door
El destino parece darle un giro a mi corazón.
Fate seems to give my heart a twist
Vuelvo corriendo por más
I come runnin' back for more
Debería odiarte
I should hate you
Pero supongo que te amo
But I guess I love you
Me tienes en el medio
You′ve got me in between
El diablo y el mar azul profundo
The devil and the deep blue sea
Pero cuando llamas a mi puerta
But when you come a-knockin′ at my door
Vuelvo corriendo por más
I come runnin' back for more
Debería odiarte
I should hate you
Pero supongo que te amo
But I guess I love you
Me tienes en el medio
You′ve got me in between
El diablo y el mar azul profundo
The devil and the deep blue sea
'Twixt el diablo
'Twixt the devil
Y el mar azul profundo
And the deep blue sea
