I Got the Sun in the Morning Portuguese translation

Mel Tormé

Translate to

Eu não sou o homem com quem você se casou
I′m not the man you married
Mas eu não tenho tempo para cuidar
But I haven't got no time to care
Não tenho futuro, não tenho plano
Got no future, got no plan
Ainda acho que sou um homem de sorte
Still I guess I′m a lucky man

Eu tenho o sol da manhã
I've got the sun in the morning
E a lua à noite bem tudo bem
And the moon at night (well, alright)
Não tenho mansão, não tenho iate
Got no mansion, got no yacht
Ainda estou feliz com o que recebi
Still I'm happy with what I got
Eu tenho o sol da manhã
I′ve got the sun in the morning
E a lua à noite (doo-doo, doo-doo, doo-doo)
And the moon at night (doo-doo, doo-doo, doo-doo)

A luz do sol torna o dia lindo
Sunshine makes it a lovely day
O luar me dá a Via Láctea (ei)
Moonlight gives me the Milky Way (hey)
Sem talões de cheques, sem bancos
No checkbooks, no banks
Eu quero expressar meus agradecimentos
I wanna express my thanks

Eu tenho o sol da manhã
I′ve got the sun in the morning
E a lua à noite
And the moon at night
E com o sol da manhã
And with the sun in the morning
E a lua à noite (hey)
And the moon in the evening (hey)
Para eu estou bem
To I'm alright

Sol da manhã
Sun in the morning
Lua à noite
Moon in the evening
E eu sei, que está tudo bem
And I know, that everything′s alright

Powered by musixmatch