I'm Getting Sentimental Over You Portuguese translation

Mel Tormé

Translate to

Eu era apenas mais um que ria do romance
I was just another who laughed at romance
Eu disse que não era para mim
I said it was not for me
Então você fez sua entrada de relance
Then you made your entrance right at a glance
Eu sabia que isso era para ser
I knew this was meant to be

Nunca pensei que cairia, mas agora ouço o chamado do amor
Never thought I′d fall, but now I hear love's call
Estou ficando sentimental por você só você
I′m getting sentimental over you, just you
As coisas que você diz e faz me emocionam completamente
Things you say and do just thrill me through and through
Estou ficando sentimental por você
I'm getting sentimental over you

Eu pensei que estava feliz, eu poderia viver sem amor
I thought I was happy, I could live without love
Agora devo admitir que o amor é tudo em que estou pensando
Now I must admit love is all that I'm thinking of
Por favor, seja gentil e decida-se
Won′t you please be kind and just make up your mind
Por favor, seja doce e gentil
To please be sweet and gentle
Seja gentil comigo porque estou ficando sentimental por você
Be gentle with me ′cause I'm getting sentimental over you

Eu pensei que estava feliz, eu poderia viver sem amor
I thought I was happy, I could live without love
Agora devo admitir que o amor é tudo em que estou pensando
Now I must admit love is all that I′m thinking of
Por favor, seja gentil, apenas decida-se
Won't you please be kind, just make up your mind
Por favor, seja doce e gentil
To please be sweet and gentle
Seja gentil comigo porque estou ficando sentimental por você só você
Be gentle with me because I′m getting sentimental over you, just you

Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Di-doo, di-doo, doo-doo, doo-doo
Di-doo, di-doo, doo-doo, doo-doo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch