Imagination French translation

Mel Tormé

Translate to

L'imagination, c'est drôle
Imagination is funny
Ensoleille une journée nuageuse
Makes a cloudy day sunny
Fait penser à une abeille au miel
Makes a bee think of honey
Tout comme moi, pense à toi
Just as I, think of you

L'imagination, c'est fou
Imagination is crazy
Toute ta perspective devient floue
Your whole perspective gets hazy
Vous commence à demander une marguerite
Starts you asking a daisy
Que faire, que faire?
What to do, what to do?

Avez-vous déjà ressenti un toucher doux ?
Have you ever felt a gentle touch?
Et puis un baiser, et puis, et puis
And then a kiss, and then, and then
Trouvez que ce n'est que votre imagination
Find it′s only your imagination
Encore une fois, eh bien
Again, oh well

L'imagination est stupide
Imagination is silly
Tu fais le tour, bon gré mal gré
You go around, willy-nilly
Par exemple, je fais le tour en te voulant
For example, I go around, wanting you
Et, pourtant, je ne peux pas imaginer que tu veuilles que je
And, yet I can't imagine, that you′d want me too

Avez-vous déjà ressenti un toucher doux ?
Have you ever felt a gentle touch?
Et puis un baiser, et puis, et puis
And then a kiss, and then, and then
Trouvez que ce n'est que votre imagination
Find it's only your imagination
Encore une fois, eh bien
Again, oh well

L'imagination est stupide
Imagination is silly
Tu fais le tour, bon gré mal gré
You go around, willy-nilly
Par exemple, je fais le tour en te voulant
For example, I go around, wanting you
Et, pourtant, je ne peux pas imaginer que tu veuilles que je
And, yet I can't imagine, that you′d want me too

Powered by musixmatch