Lady Is a Tramp Portuguese translation

Mel Tormé

Translate to

Ela jantou e bebeu ensopado de Mulligan.
She′s wined and dined on Mulligan stew
Nunca desejei peru
Never wished for turkey
Enquanto ela pegava carona, caminhava e aplicava golpes também.
As she hitched and hiked and grifted too
Do Maine a Albuquerque
From Maine to Albuquerque
Infelizmente, ela perdeu o baile de Belas Artes.
Alas, she missed the Beaux Arts ball
E o que é duas vezes mais triste
And what is twice as sad
Ela nunca estava em uma festa.
She was never at a party
Onde homenagearam Noel Ca'ad
Where they honored Noel Ca'ad
Mas os círculos sociais giram rápido demais, entende?
But social circles spin too fast, you see
A sua hobohemia é o lugar ideal para estar.
Her hobohemia is the place to be

Ela fica com muita fome para jantar às oito horas.
She gets too hungry for dinner at eight
Ela adora teatro, mas nunca chega atrasada.
She loves the theater but never comes late
Ela nunca se incomodará com pessoas que odeia.
She′ll never bother with people she hates

É por isso que a mulher é uma vagabunda.
That's why the lady is a tramp
Ela não gosta de joguinhos sem sentido com barões e condes.
She don't like crap games with barons and earls
Não irei ao Harlem de arminho e pérolas.
Won′t go to Harlem in ermine and pearls
Não vou contar os segredos para as outras garotas.
Won′t dish the dirt with the rest of the girls
É por isso que a mulher é uma vagabunda.
That's why the lady is a tramp

Ela adora a sensação do vento livre e fresco em seus cabelos.
She loves the free, fresh wind in her hair
Vida sem preocupações, ela está falida, mas tudo bem.
Life without care, she′s broke, it's oke′
Odeia a Califórnia, é fria e úmida.
Hates California, it's cold and it′s damp

É por isso que a mulher é uma vagabunda.
That's why the lady is a tramp

Quando ela sai para jantar, vestida com seus jeans
When she goes dining, dressed in her jeans
Ela adora feijão com carne de porco, recebe olhares curiosos, mas quem se importa?
Loves pork and beans, she gets stares, but who cares?
Não consegue fazer Lombardo, mas gosta de Basie e Hamp.
Can't make Lombardo, digs Basie and Hamp

É por isso, é por isso que a senhora
That′s, that′s why, that's why the lady
É por isso que a mulher é uma vagabunda.
That′s why the lady is a tramp

A senhora é uma vagabunda.
The lady is a tramp
A senhora é uma vagabunda.
The lady is a tramp
A senhora é uma vagabunda.
The lady is a tramp
Sim, a senhora é uma vagabunda.
Yes, the lady is a tramp

Powered by musixmatch